Открытие банковского счета
Джесси: Су Хён, я наконец получила регистрационную карточку иностранца . Как тебе моё фото?
Су Хён: Поздравляю. Надеюсь, что это облегчит твою жизнь в Южной Корее!
Джесси: Мне нужно сначала открыть банковский счет. У меня заканчиваются деньги.
Су Хён: Хорошо. Нам нужно торопиться, ведь банк работает до 16:00.
Банковский работник:
Прошу нажать цифры. Они будут использованы в качестве пароля доступа к банковскому счету. Рекомендую, что лучше не ставить легкие пароли, например, дата рождения или номер регистрационной карточки.
Банковский работник: Теперь прошу заполнить бланк заявления на интернет-банкинг. Для использования интернет-банкинга нужны ОТР, или карта безопасности. Какой из них вы хотите получить?
Джесси: ОТ..... Что?
Банковский работник:
ОТР (One Time Password) – это пароль, действительный только для одного сеанса аутентификации. Это компактное устройство, генерирующее коды автоматически. Код меняется на дисплее токена через определенное время и пользователю нужно успеть подтвердить операцию за это время. Считают, что это безопаснее, чем карта безопасности.
Джесси: Впервые я вижу такого. Зачем это нужно?
Су Хён: В нашей стране нужно пройти определенную процедуру для того, чтобы использовать онлайн-банкинг. Необходимо получить сертификат электронной подписи и устройства безопасности. В последнее время используют биометрические данные для аутентификации, но подобный сервис не для иностранных граждан.
Джесси: Что такое сертификат электронной подписи?
Банковский работник: Он нужен для удостоверения личности людей в ходе проведения банковских операций через Интернет.
Джесси: Понятно. Мне нужно будет ОТР.
Банковский работник: Пожалуйста. Это ваши копия регистрационной карточки и ОТР. Для получения сертификата электронной подписи вам нужно зайти на сайт банка.
Джесси: Мне предстоит много сделать.
Банковский работник: Нельзя отдавать другому человеку ОТР или карту безопасности. Если вы потеряли его, прошу сразу обратиться к банку.
Су Хён: Чуть не забыла. Тебе нужна дебетовая карта!
Джесси: Да, конечно. Могу я получить дебетовую карту?
Банковский работник: Да, сейчас. Перед тем как пользоваться картой, подпишите её.
Джесси: Сегодня я слышал очень много корейских слов. От этого у меня голова кружится.
Су Хён: Потерпи, осталось немного. Тебе нужно лишь получить сертификат электронной подписи.
Джесси: Я зашла на сайт банка. Сейчас введу номер регистрации, пароль и номер ОТР. Всё готово.
Су Хён: Сохрани сертификат на флешке, чтобы лучше защитить твои личные данные.
Джесси: Наконец! У меня появился счет. Я очень рада.
Су Хён: Поздравляю. Потом будем снимать деньги с дебетовой карты через банкомат. Тебе не будет сложно пользоваться банкоматом даже в одиночку, так как меню банкомата не только на корейском, но и на разных языках, в том числе английском.Shinhan Bank: 1577-8300 (английский, китайский, японский, вьетнамский, тайский, монгольский, кхмерский, филиппинский, индонезийский, русский, узбекский)
Woori Bank: 1599-2288 (английский, китайский, японский, вьетнамский, монгольский, тайский, индонезийский, бахаса, кхмерский, узбекский, филиппинский)
KB Kookmin Bank: 1599-4477 (английский, китайский, японский, вьетнамский, русский, кхмерский)
KEB Hana Bank: 1599-6111 (английский, китайский, японский, монгольский, вьетнамский, индонезийский, бахаса, кхмерский, непальский)
Standard Chartered Bank: 1577-7744 (английский)
Ситибанк: 02-3794-1700 (английский)
NH NongHyup: 1588-2100 (+730) (английский, японский, китайский, вьетнамский, монгольский, тайский, русский, кхмерский)
KDB Bank: 1588-1500 (английский)
Busan Bank: 1544-6200 (английский)
Jeonbuk Bank: 1588-4477 (английский)
Текст = Мин Е Чжи jesimin@korea.kr
Иллюстрация = Ю Ха Иль