Общество

Праздники

Sebae (New Year’s Bow)

Себэ
Себэ — это традиционная форма поздравления с Новым годом по лунному календарю, которая заключается в исполнении глубоких поклонов младших членов семьи перед старшими.

До середины 20 века Корея была аграрной страной, и повседневная жизнь общества, которое состояло в основном из крестьянских общин, была организована на основе лунного календаря, включая многочисленные праздники, связанные с сельским хозяйством.

Первый день Нового года по лунному календарю (Соллаль) является одним из самых значимых календарных праздников Кореи. В этот день корейцы собираются семьями. На стол подают ттоккук (суп с рисовыми клецками) и другие праздничные блюда и совершается обряд чхаре (краткая форма ритуала поминовения предков чеса). Как принято, дети и иногда молодые люди надевают новую одежду (сольбим) и младшие члены семьи выполняют глубокие поклоны (себэ) перед старшими, желая им долгих лет жизни. После такого приветствия старшие члены семьи по традиции должны были дать детям подарки в виде карманных денег себэтон.

Еще один важный сезонный праздник Чонволь тэборым (Великое полнолуние) отмечается 15 января по лунному календарю. В этот день обязательным блюдом праздничного стола является огокпап — специальное блюдо, которое готовят на пару из смеси 5 видов зерновых и плодов и подают с разными овощными блюдами. Праздник включает также мероприятия, которые объединяют членов местных общин, такие как традиционные игры и обряды с пожеланиями хорошего урожая.

Наряду с встречей Нового года праздник Чхусок, который также известен как Хангави и отмечается 15-го августа — восьмого месяца по лунному календарю, является самым большим и важным праздничным днем в Корее. По случаю этого праздника также собираются все члены семьи, чтобы почтить память предков и выразить благодарность в виде подношения плодов и фруктов собранного урожая. Особое блюдо этого праздника — это пирожки из рисового теста в форме полумесяца (сонпхён).

Семейные торжества

В Корее родители отмечают сто дней со дня рождения ребёнка (пэгиль) и 1 год (толь), которые празднуют торжественно с участием членов семьи, родственников и друзей. Обычно на праздновании толь проводится традиционный обряд толь чаби: ребенку предлагают различные предметы, из которых он выбирает тот, с которым, как считается, будет связано его будущее. Например, выбранная книга предвещает карьеру ученого, а деньги символизируют богатство и достаток.

Свадьбы в Корее — это большие церемонии, на которых собираются все члены семьи, родственники, друзья. В прежние времена в день свадьбы жених приезжал верхом на лошади к дому невесты, где молодые обменивались поклонами, стоя по обе стороны специально подготовленного стола. На церемонию жених надевал традиционный костюм государственных чиновников с головным убором само квандэ. Невеста была одета в хварот (обычно надеваемую для важных ритуалов при королевском дворе) и вонсам (женское церемониальное пальто) и головной убор с цветами или чоктури (разновидность короны).

В наше время свадебную церемонию принято проводить в западном стиле в смокингах и свадебных платьях. Однако некоторые обряды сохранились и по сей день, например, «пхебэк», когда жених и невеста, облачившись в праздничный ханбок, выполняют торжественный поклон перед родителями жениха, или «ибачжи», когда семья невесты отправляет родителям жениха красиво упакованные угощения.

Традиционно корейцы отмечали 61-ый год рождения, который называется хвангап, большим торжеством, на которое собирались потомки и родственники, чтобы поздравить юбиляра. Однако сегодня, когда средняя продолжительность жизни в Южной Корее достигла 80 лет, празднование хвангап упрощено и большее внимание уделяется 70-летнему юбилею чхильсун.

Traditional Wedding

Traditional Wedding2

Традиционная свадьба
Традиционная свадебная церемония состоит из трех этапов: чонналле — передачи женихом деревянной статуэтки гуся дому невесты, кёбэре — обмена поклонами между молодыми и обряда хапхванчжу, во время которого жених и невеста по очереди пьют вино из одной чаши, символизирующего что они стали мужем и женой. На фото: жених и невеста обмениваются поклонами во время свадебной церемонии.



Государственные праздники

В Республике Корея учреждены пять государственных праздников. День Движения за независимость установлен в память о массовых акциях ненасильственного протеста против японской оккупации Кореи, охвативших полуостров 1 марта 1919 года. День Конституции или Чехончжоль отмечается 17 июля в честь принятия основного закона Республики Корея в этот день в 1948 году. День освобождения (Кванбокчоль) отмечается 15 августа и учрежден в ознаменование освобождения Кореи в 1945 году от японского колониального правления. 3 октября отмечается Кэчхончжоль — День основания первого корейского государства Древний Чосон в 2333 году до н. э. День провозглашения хангыля, который отмечается 9 октября, установлен в ознаменование создания корейской письменности в 1446 году.

National Holidays


Религия

В Южной Корее мирно сосуществуют разные религии и верования, включая протестантизм, буддизм, конфуцианство, ислам и шаманизм. Около 40 % населения Республики Корея исповедуют ту или иную религию. Наибольшее число верующих придерживаются протестантизма, буддизма и католицизма.

Протестантизм пришел в Корею в 19 веке и быстро распространился через школы и больницы. Даже сегодня в стране существует много христианских школ, университетов и больниц.

Принятие католицизма в Корее немного предшествовало протестантизму. В первые годы католицизм считали сохак (западная наука или идеи) и воспринимали скорее как научную дисциплину. Однако постепенно те, кто изучал новые идеи, пришли к принятию этой религии. Многие из этих верующих были замучены за свои убеждения, что сделало Корею четвертой страной в мире по числу католиков, которые были причислены к лику святых.

Буддизм пришел на полуостров в эпоху Трех государств и сыграл важную роль в преодолении угрозы иноземного вторжения. Эта религия оказала большое влияние на духовный мир и разные аспекты жизни людей, способствуя развитию культуры и искусства, архитектуры и ремесел.

Конфуцианство является скорее не религией, а моральноэтическим кодексом поведения, ориентированным на такие ценности, как верность и преданность, сыновняя добродетель и почитание предков. Конфуцианство было государственной религией династии Чосон (1392–1910) и до сих пор оказывает большое влияние на корейскую культуру, включая уважение к старшим и особое значение сыновней почтительности.

Myeongdong

Внутренний вид собора Мёндон в Сеуле.
Храм Пусокса в городе Ёнчжу провинции Кёнсанпукто. (Внесен в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2018 году).