Политика

05.06.2016

President Park Geun-hye pays tribute at the Tomb of the Unknown Soldier at the Arc de Triomphe in Paris on June 3.

Президент Пак Кын Хе возлагает цветы к Могиле неизвестного солдата у Триумфальной арки в Париже 3 июня. 


Президент Пак Кын Хе возложила цветы к Могиле неизвестного солдата у Триумфальной арки в Париже 3 июня.

Президент Пак почтила память жертв, которые отдали свои жизни за мир и свободу, включая ветеранов Корейской войны, и произнесла слова поддержки семьям погибших, возложив цветы перед вечным огнем у Могилы неизвестного солдата у Триумфальной арки.

Президент Пак подчеркнула, что этот год значит очень многое, так как Сеул и Париж отмечает 130 годовщину с момента установления дипломатических отношений.

“Давайте постараемся достичь мира на Корейском полуострове и во всем мире благодаря нашей дружбе и сотрудничеству, долгой истории и традициям наших стран. Франция внесла большой вклад в защиту Корейского полуострова и всего мира, отправив военные силы в Корею во время Корейской войны даже в тех сложных условиях, которые наступили после Второй мировой войны", - сказала она.

President Park Geun-hye pauses for a moment of silence after laying a wreath at the Tomb of the Unknown Soldier at the Arc de Triomphe in Paris on June 3.

Президент Пак Кын Хе во время минуты молчания после возложения цветов к Могиле неизвестного солдата у Триумфальной арки в Париже 3 июня. 



President Park Geun-hye gives words of encouragement to veterans from the Korean War during a ceremony at the Tomb of the Unknown Soldier at the Arc de Triomphe in ‪‎Paris on June 3.‬

Президент Пак Кын Хе произнесла слова поддержки ветеранам Корейской войны на церемонии у Могилы неизвестного солдата у Триумфальной арки в Париже 3 июня. 


Сон Ги На
Штатный корреспондент Korea.net
Фотографии: Голубой дом
ginason@korea.kr