Политика

12.12.2014

Юбилейный саммит АСЕАН-Республика Корея принял совместную декларацию относительно своего видения будущего и завершил свою работу.

Участвовавшие лидеры приняли участие в первом и втором заседаниях саммита, отобедали и затем дали совместную пресс-конференцию. Темами двух заседаний были отношения сотрудничества между Кореей и АСЕАН и их дальнейшее направление, а также вопросы международной безопасности, сконцентрированные вокруг вызовов, связанных с изменением климата и стихийными бедствиями.

박근혜 대통령이 12일 오후 한•아세안 특별정상회의 공동기자회견을 하고 있다. 왼쪽은 아세안 의장국인 미얀마의 테인 세인 대통령.

Президент Пак Кын Хе (справа) принимает участие в совместной пресс-конференции в ходе Юбилейного саммита АСЕАН-РК 12 декабря. На снимке она запечатлена вместе с У Тейн Сейном, президентом Мьянмы ― страны-председателя АСЕАН


아세안 의장국인 미얀마의 테인 세인 대통령이 12일 오후 한•아세안 특별정상회의 공동기자회견에서 공동성명을 발표하고 있다.

Президент Мьянмы, страны-председателя АСЕАН, У Тейн Сейн, представляет совместную декларацию в ходе Юбилейного саммита АСЕАН-РК 12 декабря


1212_ASEANKO_press_L2.jpg

1212_ASEANKO_press_L1.jpg

В ходе двухдневного саммита лидеры выразили свое удовлетворение углубившимися отношениями между Кореей и АСЕАН, которые развивались на протяжении последних 25 лет, с 1989 г., когда Корея начала диалог с АСЕАН. Они договорились укреплять сотрудничество в различных секторах, включая экономику, торговлю, безопасность, межличностные обмены и развитие

Они договорились о дальнейшем развитии диалога в области безопасности между Кореей и АСЕАН и об укреплении сотрудничества с тем, чтобы отвечать на традиционные и нетрадиционные вызовы безопасности, включая противодействие терроризму, торговлю людьми, незаконный оборот наркотиков, отмывание денег, контрабанду оружия, международные экономические преступления и киберпреступность, а также распространение оружия массового уничтожения.

В части экономики Корея и АСЕАН договорились максимизировать применение соглашения о свободной торговле АСЕАН-Корея и предпринять усилия по дальнейшему увеличению их торгового оборота с тем, чтобы достичь объема двусторонней торговли в $200 млрд. к 2020 г.

Наряду со своевременным завершением переговоров по Всеобъемлющему региональному экономическому сотрудничеству (RCEP), они условились расширять свое региональное экономическое сотрудничество, а также в большей степени интегрироваться и взаимодействовать в областях, связанных с деятельностью малых и средних предприятий (SMEs).

Лидеры приняли решение о сотрудничестве в области инноваций между АСЕАН и Кореей и о начале работы Совета по бизнесу АСЕАН-Корея. Они также заявили о том, что намерены продолжить дискуссию относительно сотрудничества в авиационной отрасли. Совместная декларация также включает договоренность о более тесной работе в энергетических и инфраструктурных проектах, а также в части поиска новых областей для сотрудничества.

Они договорились изучить возможности для совместного сотрудничества по повышению доходов сельского населения и о том, чтобы делиться друг с другом опытом развития посредством различных проектов. В этой связи они отметили, что реализация Кореей ее комплексной политики «Семыль Ундон» в 1970-х внесло свой вклад в развитие сельского хозяйства в стране.

В рамках социально-культурного сотрудничества они приняли решение о стимулировании межличностных обменов, как в государственном, так и в частном секторах. Они намереваются укреплять консульскую активность, в особенности в плане защиты граждан с обеих сторон, в том числе туристов, деловых людей и чиновников, которые путешествуют, а также студентов, постоянных жителей и мигрантов, проживающих в стране или регионе.

Лидеры договорились также улучшать сферу образования, а также человеческих ресурсов, с целью дальнейшего улучшения социального и экономического развития. Достигнутые договоренности включают: увеличение поддержки школьников; расширенные обмены «студент-преподаватель» в высшем образовании и совместных исследовательских проектах, а также расширенные курсы технического, вакансионного образования и подготовки (TVET) для студентов из АСЕАН.

Кроме того, лидеры договорились о том, что чрезвычайно важный характер носит поддержание устойчивого мира и безопасности на корейском полуострове и в Северо-Восточной Азии. Они провозгласили работать сообща с целью достижения полной денуклеаризации полуострова.

В отношении применения ядерного оружия Северной Кореей главы государств-участников выразили озабоченность относительно поддержания мира на Корейском полуострове запусков баллистических ракет. Лидеры призвали Северную Корею в полной мере выполнить свои обещания как это оговорено в заявлении от 19 сентября и взять на себя ответственность за выполнение резолюций Совета безопасности ООН. Вместе с президентом Пак лидеры выразили свою поддержку Процессу укрепления доверия на Корейском полуострове, Инициативе по мирному воссоединению Корейского полуострова и Северовосточноазиатской инициативе о мире и сотрудничестве.

Статья команды Korea.net
Фотографии: Юбилейный саммит АСЕАН-Республика Корея