Почетные репортеры

08.08.2023

Посмотреть эту статью на другом языке
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian



Почетный репортер Korea.net Алина Авхадыева из России.
Видео: YouTube-канал Алины Авхадыевой

Вдохновившись статьями о корейской живописи других Почетных репортеров, я решила поделиться своим опытом рисования в народном стиле минхва.

Я познакомилась с корейской народной живописью минхва на мастер-классе, организованном Корейским культурно-просветительским центром НАН в городе Санкт-Петербурге. Сначала мы прослушали небольшую лекцию, посвященную истории возникновения этого стиля. Интересно, что живопись разделяли на религиозную и нерелигиозную, а также на цветную и черно-белую. Самим выходом картин в свет художник показывал свое мастерство владения кистью, ведь один неверный штрих тушью, и работу нужно было полностью перерисовывать. При этом большинство из творцов были самоучками, и лишь некоторые уезжали в Китай, чтобы учиться живописи.

В произведениях корейских живописцев часто прослеживались схожие сюжеты и наборы символов, которые имели большой смысл в жизни корейцев. Например, «морандо» (изображения пионов) символизируют богатство и процветание. Благодаря остроумным и юмористическим сюжетам, смелым композициям и ярким краскам минхва набирала все большую популярность среди обычных людей.

Почетные репортеры Алина Авхадыева (слева) и Фаридахон Мамаризаева в процессе рисования. / Фото: ВКонтакте Корейского культурно-просветительского центра НАН в Санкт-Петербурге

Почетные репортеры Алина Авхадыева (слева) и Фаридахон Мамаризаева в процессе рисования. / Фото: ВКонтакте Корейского культурно-просветительского центра НАН в Санкт-Петербурге


После лекции мы приступили к рисованию. Нам показали варианты пионов, которые мы можем изобразить, и снабдили нас черными ручками, кисточками и красками. Те, кто уже умел рисовать кистью и тушью, обводили контуры цветка ими. Я же не рискнула, потому что боялась испортить свою картину, поэтому начала обводить контур цветка черной ручкой.

Сам процесс рисования занял около двух часов, в течение которых мне удалось полностью погрузиться в творчество. Признаюсь, это далось нелегко, особенно когда пришлось раскрашивать бутон пиона в розовый цвет. Но в итоге получилось очень красиво, и я осталась довольна результатом. Теперь картина украшает стены моей квартиры, как это было популярно в корейских домах несколько веков назад.

Почетные репортеры Алина Авхадыева (слева), Дарья Дудко (в центре) и Фаридахон Мамаризаева на фестивале «Корейская весна». / Фото: Алина Авхадыева

Почетные репортеры Алина Авхадыева (слева), Дарья Дудко (в центре) и Фаридахон Мамаризаева на фестивале «Корейская весна». / Фото: Алина Авхадыева


Второй мой опыт рисования состоялся на фестивале «Корейская весна», где мы писали слова на корейском языке на мини-холсте. Тут уже откреститься от туши и кисти не удалось, поэтому я внимательно смотрела и слушала, как правильно нужно держать кисть и водить ворсинками по холсту. Каждый из участников изобразил небольшую композицию из веточки и фразы на корейском языке. Мой выбор пал на выражение «Мечтай о большем» (큰 꿈을 꾸다, «кхын ккумыль ккуда»). Конечно, когда ты впервые держишь огромную кисть в руке и стараешься написать ей небольшие буквы, получается, мягко говоря, не очень. Но мне было очень интересно попробовать, поэтому я нисколько не жалею о таком опыте.



aisylu@korea.kr

* Данная статья была написана Почетным репортером Korea.net. Наша группа Почетных репортеров со всего мира разделяет любовь ко всему, что связано с Кореей.

Связанные статьи