Литературные мероприятия, направленные на продвижение корейских произведений за рубежом, пользуются большой популярностью у читателей со всего мира. На фото писательница Ким Э Ран делает памятное фото с читателями во время встречи в главной аудитории Университета социальных и гуманитарных наук в Хошимине, Вьетнам, в октябре прошлого года. / Фото: Министерство культуры, спорта и туризма РК
Ким Сон А
Благодаря росту популярности корейских произведений во всем мире, за рубежом увеличивается количество мероприятий, посвященных корейской литературе.
Министерство культуры, спорта и туризма Республики Корея 4 апреля сообщило об организации различных мероприятий для продвижения корейских книг за рубежом, особенно, через Корейские культурные центры (ККЦ).
ККЦ в Швеции до 30 апреля проведет выставку «Imagine the Stories», на которой будет представлено 80 корейских книжек с картинками. Это связано со стремительным ростом интереса к корейской литературе в Швеции. Например, все билеты на мероприятия «Знакомство с автором», проходившие в марте прошлого года в Стокгольме и Умео в честь публикации шведского перевода новой книги Хан Ган «Я не прощаюсь», были полностью распроданы. В 2020 году писательница Пэк Хи На стала первой кореянкой, удостоенной шведской литературной премии памяти Астрид Линдгрен.
ККЦ в Лос-Анджелесе, США, на книжном фестивале «Los Angeles Times 2024», который ежегодно посещают более 150 тыс. человек, в этом месяце представит стенд с корейскими книгами и культурными мастер-классами. Автор книги «Проклятый кролик» Чон Бо Ра, финалист международной категории Букеровской премии 2022 года, проведет лекцию и раздачу автографов.
ККЦ в Польше в честь публикации польского перевода романа «Кит» пригласит его автора Чхон Мён Гвана на «Фестиваль Конрада», который пройдет в октябре в Кракове, внесенном в список «Литературных городов ЮНЕСКО».
Кроме этого, в ККЦ во Вьетнаме пройдет Корейский литературно-театральный фестиваль (апрель), в ККЦ в Испании – встреча с писательницей Ким Хе Чжин (апрель), в ККЦ в Мексике – Конкурс корейско-мексиканского перевода книжек с картинками (июль-декабрь), а в ККЦ в Индонезии – выставка «K-Book: Новое будущее Халлю» (октябрь).
Глава отдела международной политики продвижения культуры министерства Ён Хо Сон отметил: «Корейская литература формирует новую волну Халлю. Мы будем активно продвигать произведения корейских авторов за рубежом через ККЦ по всему миру, сотрудничая с соответствующими организациями в Корее, местными книжными магазинами и культурными учреждениями».
sofiakim218@korea.kr