Чонволь Тэборым – традиционный праздник, который отмечается через пятнадцать дней после наступления Соллаля. / Фото: Елизавета Нюкша
Почетный репортер Korea.net Елизавета Нюкша из
России.
Чонволь Тэборым (정월 대보름) – традиционный праздник, знаменующий наступление первого полнолуния по восточному календарю. Его отмечают через пятнадцать дней после Соллаля (설날), дата варьируется из года в год. В этом году торжество выпадает на 24 февраля. Несмотря на то, что праздник не является официальным выходным днем, многие по-прежнему отмечают его и совершают множество традиционных обрядов.
Происхождение праздника
Комунго – корейский музыкальный инструмент с шестью струнами. / Фото: Korea.net
История данного праздника восходит к временам Троецарствия (57 до н. э. – 668). В один день 21-й король Соджи из Силлы отправился в Чхончхонджон (천천정), который сейчас, вероятно, является территорией Кёнджу. По пути он встретил ворона и крысу, и крыса сказала ему следовать за вороном. Король приказал слуге идти за ним. Так они пришли к пруду, где дрались две свиньи. Пока слуга наблюдал за этой борьбой, ворон скрылся из виду. Через некоторое время из воды появился старик, который протянул письмо слуге со словами: «Прочтешь содержимое – умрут два человека, не прочтешь – умрет один», – и ушел.
Вернувшись, слуга вручил королю письмо, и передал наставление старика. Король не хотел читать письмо, чтобы сохранить жизнь одному человеку. Но слуга понял, что имел в виду старик и сказал: «Под двумя людьми старик подразумевал обычных граждан, а под одним – Вас, поэтому прочитайте письмо, Ваше Величество». После долгих раздумий, король все же решился его открыть. Оно гласило: «Стреляйте в футляр от комунго (корейский музыкальный инструмент с шестью струнами)». Король немедленно выстрелил в футляр, а внутри оказались королева и буддийский монах, которые совершили прелюбодеяние и были в заговоре против короля.
В благодарность ворону король накормил его чхальбапом (찰밥) – рисом с добавлением каштана, фасоли, сои и т. п. и совершил некоторые обряды. Это все произошло во время Чонволь Тэборыма. С тех пор утром этого дня принято подкармливать птиц. Крыс и свиней не почитают на этот праздник, поскольку они и так входят в систему зодиакальных животных и есть другие торжества, когда им отдают дань уважения, в отличие от ворон.
Раскалывание орехов
Пуромккэги – обряд раскалывания орехов. / Фото: Korea.net
Еще один необычный ритуал, который совершается в этот день – пуромккэги (부럼깨기). Рано утром съедают столько орехов, сколько лет человеку. Считается, что если расколоть орехи зубами, то это сохранит челюсть и кожу человека здоровыми. Причем первый плод выбрасывают во двор. Обычно едят грецкие орехи, каштаны, арахис, кедровые орехи и гинкго.
Перетягивание каната
Одной из традиционных игр является перетягивание каната. / Фото: Korea.net
Одной из традиционных игр является перетягивание каната (줄다리기). Обычно в игре соревновались жители разных деревень, и победителям сулило плодородие и удача.
Купи мое тепло!
В течение всего дня в Чонволь Тэборым люди говорят друг другу «Купи мое тепло». / Фото: Korea.net
Если во время праздника кто-то зовет другого человека по имени, а он не откликается, можно крикнуть: «Купи мое тепло» (내 더위 사가라) или «Мое тепло – твое тепло» (내 더위 네 더위 맞더위). Если человек, которому предназначалось это послание, не ответит тем же, то он заберет это тепло себе. Раньше верили, что таким способом можно спастись от жары во время лета. Сейчас это просто игра, которой люди развлекают себя в течение всего дня.
Огонь, отпугивающий крыс
Традиционная игра – чвибуллори. / Фото: Korea.net
Чвибуллори (쥐불놀이) – традиционная игра, при которой участники создают полосы света, размахивая банками с отверстиями, внутри них находятся зажженные веточки или солома. Считается, что таким способом можно избавиться от вредителей на полях и получить богатый урожай в будущем.
Любование Луной
В этот день люди наслаждаются восходом Луны. / Фото: Korea.net
В этот день люди забираются в горы или выходят на открытые пространства, чтобы понаблюдать за восходом Луны (달맞이). А первому человеку, который увидит ее, будет сопутствовать удача в течение года и его желания сбудутся.
В Корее Луну почитают как Женское начало, соответствующее инь. Луна представляется как богиня и символизирует изобилие. По тому, какая будет Луна в этот день, можно определить события в текущем году. Белый цвет значит, что будет много дождей; красный – будет засуха; если луна светит ярко – будет урожайный год; а пасмурное небо значит неурожайный год.
Дом для Луны
Во время празднования Чонволь Тэборыма люди строят дом для Луны, а затем поджигают его. / Фото: Korea.net
Одним из наиболее распространенных обрядов в этот день является постройка «дома для Луны» (달집). В основном его делают из сосновых веток, поскольку этот дом поджигают, как только восходит Луна, и чем дольше он будет гореть, тем счастливее и благополучнее будет грядущий год.
В этот момент люди загадывают желание и совершают обряд Чисинбапки (지신밟기), ходят вокруг костра и топают ногами. Таким образом они утешают бога Земли и отпугивают злых духов.
Чонволь Тэборым – значимый праздник для жителей Кореи. Он является важной частью культуры, которая отражает ее самобытность и создает уникальную и неповторимую атмосферу этой страны.
aisylu@korea.kr
* Данная статья была написана Почетным репортером Korea.net. Наша группа Почетных репортеров со всего мира разделяет любовь ко всему, что связано с Кореей.