Культура

29.06.2016

Что значит "в следующий раз" в часто используемом выражении "давай встретимся за кофе в следующий раз?"
Почему так много девушек носят ханбок?
Что происходит с новыми матерями в корейских послеродовых центрах?


K-Style_Book_Publication_02.jpg

Корейская служба культуры и информации выпустила книгу ‘K-Style,’ которая подробно описывает культуру и традиции Кореи.



Корейская служба культуры и информации выпустила книгу ‘K-Style,’ которая подробно описывает культуру и традиции Кореи, подробно останавливаясь на образе жизни людей. Она была написана Чхве Чжун Ва, знаменитой переводчицей, которая всю свою карьеру работала над тем, чтобы о Корее и ее культуре узнали по всему миру.

Чхве сказала: "Вопросы, которые задают иностранцы, особенно культурологи, кажутся мне достаточно забавными. Практически все они начинаются с "почему Корея..." или "почему корейцы..." Чхве пишет, что эти вопросы часто касаются корейских уникальных традиций и культуры, образа жизни и обычаев. В этой книге она попыталась ответить на многие из этих вопросов, предложив подробную информацию о различных аспектах корейской культуры.

“Чхве Чжун Ва открывает великую и уникальную культуру Кореи. Секреты языка, кухни, любви, природы и ритуалов теперь доступны не только корейцам, но впервые людям Запада, что позволит им увидеть, насколько Корея необычна", - сказал Гай Сорман, французский культурный критик.

K-Style_Book_Publication_01.jpg

Книга ‘K-Style’ делит традиции и культуру Кореи по четырем временам года: весна, лето, осень и зима.



Чхве составила книгу в соответствии с четырьмя различными сезонами года в Корее: весной, летом, осенью и зимой. Она начинает с того, что март, а не январь, считается началом года, так как не только студенты начинают учебный год, но и многие предприятия и институты проводят реструктуризацию в это время года. Чхве объяснила, что люди начинают чувствовать наступление весны в марте, так как предприятия подстраивают графики набора новых сотрудников под учебный год.

В весенней секции книга фокусируется на особом отношении родителей к образованию, а далее объясняет беременность, деторождение и обычаи воспитания детей. Летняя секция повествует о жизни корейцев в этот сезон: от блюд, которые корейцы едят для восстановления энергии и борьбы с жарой, до способов оставаться в хорошей форме и традиционных тканях, которые остаются прохладными даже в сильный зной. 

Осенняя секция описывает сцены одного из главных национальных праздников Чхусок, например, ритуал поминовения предков чхаре. Зима, согласно книге, - это сезон, когда каток возле мэрии Сеула заполняется счастливыми людьми, зажигается гигантская елка, и люди из Армии спасения приглашают прохожих сделать пожертвования.

Тем не менее, книга говорит не только хорошие вещи о Корее. Например, она сообщает, что количество больших книжных магазинов в Сеуле увеличилось, в то время как время, которое люди проводят за книгами, постоянно уменьшается. Чхве отмечает, что эти большие книжные магазины столь популярны, потому что в них продаются не только книги, но также канцелярия и игрушки, а также модные товары, и называет их торговыми центрами, замаскированными под книжные. Чхве также рассказывает о страсти к образованию в Корее и как она приводит к чрезмерной академической элитарности в обществе.

Таким образом, эта книга открывает положительные и отрицательные черты современного корейского общества. Конечно, это выбор читателей, считать Корею прекрасной, или нет, но это книга точно поможет им лучше ее понять.

Ви Тэк Ван, Сон Чжи Э
Штатные корреспонденты Korea.net
whan23@korea.kr