Общество

30.09.2021

В Korea.net работают всего 3432 Почетных репортера из 105 стран мира. Они делятся новостями о РК на девяти языках через сайт Korea.net, и в соцсетях. Мы еженедельно будем представлять вам топ-10 самых просматриваемых статей среди опубликованных на Korea.net на каждой неделе.


Южнокорейская группа BTS 20 сентября (по местному времени) выступила в рамках второго SDG Moment, состоявшегося в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке. Слева Ви, Шуга, Джин, RM, Чонгук, Чимин и Джей-Хоуп. / Фото: Фейсбук Чхонвадэ


Ким Ын Хи и О Хён У

В рейтинге десяти самых просматриваемых статей Почетных репортеров на четвертой неделе сентября первое место заняло интервью с Фарханом Хаком, заместителем официального представителя генсека ООН. Данная статья была написана Почетным репортером из Египта Алла Атеф Эвада. Её статья получила высокую оценку благодря своевременности. Хак, будучи американцем родом из Пакистана, описал о том, как выступили участини группы BTS на встрече SDG Moment, состоявшейся 20 сентября в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке. За ней следуют статья на арабском, и статья на японском языке. Четвертое место заняла статья на вьетнамском, а пятое – статья на французском языке.


■ Заместитель официального представителя генсека ООН высоко оценивает роль BTS на Генеральной Ассамблее (Алла Атеф Эвада, Египет)


Заместитель официального представителя генерального секретаря ООН Фархан Хак (американец родом из Пакистана) в своем письменном интервью выразил благодарность BTS за роль в успешном проведении церемонии открытия Генеральной Ассамблеи ООН. Ранее на «SDG Moment» группа говорила с точки зрения молодых людей и представителей следующих поколений. Отметим, что Хак работал в такой должности, когда южнокорейский дипломат Пан Ги Мун занимал должность генерального секретаря ООН.


■ Я стала цифровым послом РК в Египте (Салва Эльзени, Египет)


На втором месте оказалась статья, написанная Салвой Эльзени из Египта. Она стала одной из цифровых послов РК. Посол РК в Египте Хон Чжин Ук 6 сентября провел церемонию назначения цифровых послов РК, которые работают для продвижения имиджа Кореи в Египте. Эльзени написала: «Я буду работать для того, чтобы повысить осведомленность египтян о корейской культуре».


■ Корейские игры из сериала Netflix «Игра в кальмара» (Арасели Гонсалес, Аргентина)


Статья о корейских играх из сериала Netflix «Игра в кальмара» заняла третье место в списке. 21 сентября «Игра в кальмара» оказалась на второй позиции в общемировом рейтинге. 27 сентября сериал занял первое место в списках популярности в 76 странах. «Игра в кальмара» рассказывает о соревновании группы из 456 людей за денежный приз размером 45,6 млрд вон (около 38,7 млн долларов). Участники играют в традиционные корейские детские игры, выбывшие наказываются смертью. В статье Почетный репортер подробно писала об этих играх.


Официальный постер сериала Netflix «Игра в кальмара», который занял первое место в списках популярности в 76 странах. / Фото: Netflix


■ Особый чхусок, проведенный в РК (Нгуен Май Хань, Вьетнам)


Четвертое место заняла статья, написанная Почетным репортером из Вьетнама Нгуен Май Хань. Она написала о буддийском мероприятии, которое состоялось 19 сентября в храме Нэвончжонса в городе Пусан. Мероприятие было придумано для предоставления возможности вьетнамским детям, живущим в РК, насладиться культурой праздника Чхусок. Хань оценила опыт участия в мероприятии «очень значимым и особенным», так как она могла отмечать Чхусок вместе с вьетнамцами, живущими в РК.


Почетный репортер Korea.net из Вьетнама Нгуен Май Хань поделилась опытом участия в буддийском мероприятии, состоявшемся 19 сентября в храме Нэчжонвонса в Пусане. / Фото: Нгуен Май Хань


■ Корейское боевое искусство во Франции (4): встреча с французскими мастерами по Субакто. (Даниэль Тартаруга, Франция)

Статья, написанная Почетным репортером из Франции Даниэль Тартаругой, заняла пятое место. Ранее Тартаруга написала о таких корейских боевых искусствах, как Сонмудо, Тхэккен и Хапкидо. Субакто является народным боевым искусством Кореи, где предпочтение отдается различным ударам руками. Тартаруга взяла интервью у Элоди Молле, которая преподает Субакто в Париже. Госпожа Молле начала изучать Субакто в 1995 году, и в 2015 году получила пятый дан. Молле в интервью написала, что «Субакто выходит за рамки вида спорта. Субакто является боевым искусством, через которое можно изучить историю, традицию, тренировку и технологии. Его изучают люди в возрасте от 3 до 59 лет».


На снимке Элоди Молле, которая тренировала Субакто перед Средиземным морем. / Фото: Элоди Молле


Рейтинг остальных пяти статей выглядит следующим образом: (В скобках имя, страна и язык)


6. Различия в культуре праздника Чхусок между Кореей и Вьетнамом (Дао Майинг Нгиа, Вьетнам, вьетнамский язык)

7. Особый подарок на Чхусок от президента РК Мун Чжэ Ина (Цао Тхи Хыонг, Вьетнам, вьетнамский язык)

8. Эскиз визита BTS в штаб-квартиру ООН в Нью-Йорке (Кристал Грант, США, английский язык)

9. Об аргентинских культурных образовательных мероприятиях, связанных с корееведением (Араселли Гонсалес, Аргентина, испанский язык)

10. Встреча утра Чусок хурмой и корейскими сказками в Великобритании (Мария Сьюкс, Венгрия, английский язык)


enny0611@korea.kr