Люди

16.02.2016

Каменные лезвия Неолитической эры, каменные наконечники стрел Бронзового века, ложки из нержавеющей стали, игральные карты хватху и даже голубые джинсы, которые люди носят сейчас.

Все это - часть вещей Государственного этнографического музея Корея, и все эти историческое имущество можно найти в онлайн архивах музея.

В ноябре прошлого года музей открыл для публики онлайн базу данный о почти всех, около 99%, своих артефактов, число которых примерно составляет 60 тысяч наименований. Недавно он получил предложение сотрудничества в рамках меморандума о взаимопонимании от программы Google’s Fine Arts Program. Компания Google обратила особое внимание на этот музей, так как это первый музей, открывший такое огромное количество информации публики, в мире.

Это случилось благодаря убеждения генерального директора музея Чон Чин Ги.

"Времена, когда музей мог хвалиться о том, сколькими артефактами он обладает, прошли. Теперь музеи должны открыть все свои ресурсы публике, чтобы люди могли сами найти, что им нужно, и использовать это с общественной и коммерческой целью", - говорит Чон.

Его вера в открытость заключается не только в информатизации музеев. Это может также чувствоваться на выставках и в функциях, выполняемых музеем. Недавно сайт Korea.net встретился с Чоном, чтобы поговорит о его идеях, касающихся будущих направлениях развития музеев в целом, а также о его мнении о традиционной жизни, культуре и истории.

FolkMuseum_head_L0.jpg

Генеральный директор Государственного этнографического музея Кореи Чон Чи Ги говорит, что "Музеи должны быть доступным местом для всех нас, чтобы любой мог свободно их посещать". Он также подчеркивает, что людям нужно не просто ходить на выставки, но и "чувствовать" их сердцем.



- Количество выставок в Государственном этнографическом музее Кореи увеличилось, и они посвящены многим темам от повседневных предметов быта до установления дипломатических отношений. Это далеко выходит за рамки значения "фольклора". Почему так происходит?
До этого мы провели выставку "Голубые джинсы", а сейчас проводим выставку "Культурные обмены за столом". Через два года мы планируем провести выставку о мусоре. Мы можем проводить такие выставки, так значение термина "фольклор" очень широкое. Я уверен, что Государственный этнографический музей Кореи должен отправлять яркое послание миру примерно раз в три года.

У меня появилась идея для выставки "Голубые джинсы" после того, как я прочитал научную статью о джинсах одного английского антрополога. После этого мы провели три года, создавая выставку и развивая наши идея, посетив Музея Леви Стросса в США и узнав историю голубых джинсов в Корее таких брендов, как Bang Bang или Jordache. Один 80-летний американец считает голубые джинсы очень сексуальными и даже подарил нам одну пару. В Японии пара джинсов может стоить больше 5 миллионов вон. Я понял, что хотя каждый думает, что знает, что такое голубые джинсы, каждая культура понимает это по-своему.

Что касается выставки "Культурные обмены за столом", в ней приняли участие кураторы и создатели из различных сфер искусства, таких как космическое искусства, видео арт и звуковые эффекты, коллективно искавшие идеи для экспозиции, и таким образом мы придумали сделать вращающиеся на 360 градусов экраны.

Folkmusem_bapsang_L1_1.jpg

Посетители Государственного этнографического музея Кореи знакомятся с выставкой "Культурные обмены за столом" 7 февраля. Выставка была задумана для того, чтобы представить культуру питания и кухню Кореи и Японии в честь 50-летней годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами.



- В Корее становится все больше создателей контента, в особенности культурного, но наше культурное потребление отстает. У вас есть какие-то мысли по этому поводу, решения?
Это похоже на ситуацию, когда люди ходят в музеи просто позаниматься в кабинках, потому что не знают, как иначе использовать ресурсы музея. Возможно, сейчас люди не знают, как использовать создаваемый нами контент, особенно учитывая количество культурного контента, который Корея производит сегодня. Создателям культурного контента необходимо принимать во внимание мнение потребителей насколько это возможно.

Возьмем к примеру нашу выставку "Красная обезьяна, приносящая удачу". Взгляните на маленькую скульптуру "Капельница селадон в форме матери и ребенка". Мы не должны смотреть на нее просто как на экспонат "фарфор селадон, капельница, обезьяны мама и ребенок". Мы должны плакать вместе с ней.

Родители, потерявшие детей, или люди, потерявшие родителя, увидят это именно так и получат утешение, потому что произведение искусства отражает любовь семьи и материнскую любовь. Когда они плачут и получают поддержку, они чувствуют себя лучше, а затем уже видят обезьян и цвет самого фарфора. В конце концов, они видят сердцем.

Чтобы происходило именно так, музей должен стать комфортным местом. Не следует идти в музей просто за знаниями. Можно прийти сюда также, чтобы поесть и приятно провести время. Я надеюсь, что люди изменят свой взгляд на историю и культуру и мнение о музее.

- С 2010 года Государственный этнографический музей Кореи проводит Culture Discovery Box, известный как куроми, мультикультурный проект, представляющий культурные особенности Вьетнама, Монголии, Филиппин, Узбекистана, Кореи и Китая. Какова цель проведения этого исследовательского проекта?
Когда дело касается культуры, мы должны общаться в обоих направлениях. Мы должны представлять другие культуры и общества, а также нашу собственную историю и традиции, чтобы улучшить понимание. Нам следует продумывать, как все люди могут сосуществовать друг с другом и как достичь гармоничного сосуществования и процветания человечества. "Культурный подход" может стать одним из базовых методов для достижения этого. В связи с этим одна из главных задач Государственного этнографического музея Кори - это проведение проекта Culture Discovery Box, направленного на ознакомление с другими культурами и расширение понимания.

Нам следует изменить наше понимание мультикультурализма. мы не должны смотреть на это только с позиции Кореи. Мы должны рассматривать его с точки зрения других обществ и изменять наш образ мышления. Под этим я понимаю, например, что нам не следует заставлять невесток из Вьетнама узнавать корейскую культуру. Вместо этого, если мы попытаемся узнать и понять больше о культуре их страны, все будут счастливее.

Корея и ее ближайшие соседи, Китай и Япония, используют палочки для еды, но они отличаются по форме и материалу, так как культуру питания в странах различна. Мы не должны думать, что это странно, нам следует расширять наше понимание. Наш музей продолжает проводить такие проекты и выставки о культурном сравнении, чтобы способствовать росту любви людей к человечеству посредством культурного понимания.

FolkMuseum_head_L3.jpg

Генеральный Директор Чон рассказывает о различных этнических символах всего мира. Он говорит, что нам нужно лучше понимать другие культуры, а не просто представлять нашу культуру другим. Таким образом, считает он, мы сможем внести свой вклад в сосуществование и процветание человечества.



- Что касается артефактов Государственного этнографического музея Кореи, мы видим некоторые обычные повседневные вещи, которые заставляют нас думать "Вот это да! Неужели это может быть арт-объектом?" В нашем быстро изменяющемся современном мире какие критерии следует использовать, чтобы оценить ценность вещей как арт-объектов, которыми стоит владеть?
Мы живем в мире массового производства и потребления. Считается, что средний оптовый продавец имеет дело с 30-40 тысячами наименований. Среди покупаемых нами товаров ценностью обладают те, которые сочетаются с другими людьми, пространствами и другими вещами. Чтобы собирать артефакты современного мира, музей проводит исследования о том, сколько повседневных вещей находится в обычном доме.

Для этого мы публикуем серию книг "Living Goods", или “Salim sari” (살림살이), три раза в год. Благодаря исследованиям мы устанавливаем и записываем количество предметов, покупаемых людьми, их цвета и формы, географическое положение, делаем фотографии, как если бы мы имели дело с более стандартными музейными артефактами. В процессе таких исследований мы также получаем вещи в дар.

С такими записями в будущем мы сможем воссоздать стандартный сегодняшний дом. Стоить владеть любыми артефактами, вошедшими в "культурный контекст, или артефактами, имеющими владельцев, время использования и даты. Может, они не обладают большой ценностью сейчас, но через 10 лет они могут приобрести культурную ценность.

Сейчас нам нужно думать о том, как в будущем мы сможем записывать, собирать и воссоздавать наши нынешние дома. Это похоже на то, как мы делаем предположения о жизни наших предков по ракушкам или археологическим раскопкам. Если мы не будем делать все эти записи, то. когда через тысячи лет археологи найду упаковку лапши быстрого приготовления в помойке, они скажут что-то вроде "Лапша быстрого приготовления была основным продуктом питания людей прошлого".

- Вы выросли в типичной конфуцианской семье в Андоне. Полагаю, у вас есть особые воспоминания и опыт, который можно было получить только в большой семье. Есть ли какие-то моменты, которые, возможно, помогли вам стать тем, кем вы являетесь сейчас?
Я скажу только одно слово: свобода. Я не получал образование в престижном университет и у меня не знатное происхождение. Просто то, что я вырос в Андоне, помогло мне стать тем, кто я есть сейчас, я думаю. Я допускаю, что, может быть, моя точка зрения на традиционную культуру отличается от точки зрения большинства людей из-за того, что я вырос в Андоне. Поэтому я очень горжусь моими культурными корнями, "культурной почвой". Моё академическое образование, изучение фольклора, - еще одна сила, которая сделала меня тем, кем я являюсь сейчас.

Изучение фольклора - это сфера, которая всегда включает в себя места, физические локации. Единственный способ получить знания - это разговаривать с пожилыми людьми, которые там живут. Так как я вырос в большой семье, где мне приходилось общаться со старшими в естественной обстановке, мне, наверно, было проще.

Сегодня мы живем в эпоху, когда люди судят других по университету, который те закончили, или по их выбору специальности. Тем не менее, это не относится ко мне. Так как я не такой человек и был бы рад кого-то вдохновить этим, я уверен, что делаю то, что должен, в полной мере.

FolkMuseum_head_L2.jpg

Генеральный директор Чон подчеркивает, что традиционные конфуцианские ценности, такие как уважение других и скромность, важны и сейчас.



- Корейское общество, кажется, далеко ушло от своих конфуцианских корней. Некоторые люди воспринимают это негативно. Тем не менее, есть ли конфуцианские ценности, которые мы должны сохранять и распространять в современном мире?
Кажется, что мы недооценивает конфуцианство и интерпретируем его слишком негативно. Старая пословица гласит, что если кто-то умер от голода, всей деревне не стоит жить. Дело в альтруистическом образе мышления традиционного конфуцианства. Я верю, что конфуцианство может вырастить мирового лидера, и нам не следует его игнорировать.

Мы можем увидеть это в книге “Like a Seonbi Scholar, Like Toegye” (선비처럼, 퇴계처럼), написанной Ким Бён Илем, главой Образовательного центра культуры сонби Seonbi Culture Training Center. В книге рассматривается случай Чжим Ким Ёна, президента Всемирного банка, и говорится, что он является примером конфуцианца сонби. На самом деле он был доктором, изучающим антропологию. Его мать была ученым, которая изучала известного ученого эпохи Чосов Тхвеге И Хвана (1501-1570) (퇴계 이황, 退溪 李滉). Он старался служить обществу посредством медицинских исследований. Перед этим он был деканом в университете, а затем стал главой Всемирного банка, чтобы воплотить свой образ жизни на практике. Нам нужно распространять конфуцианские ценности служения человечеству и сострадания ко всем людям, уважения и сохранения достоинства при щедром отношении к другим (신독, 愼獨).

- Общество подчеркивает важность изучения гуманитарных наук. Тем не менее, многие студенты избегают их изучение, так как им необходимо быть готовиться к поиску работы после выпуска. Как ученый, что вы думаете об этом?
Нам нужно изучать гуманитарные науки, не чтобы продвинуться в карьере, а чтобы жить осмысленной полной жизнью. Несколько лет назад наш музей проводил особую выставку о чонга (종가 宗家), главах семейных кланов. Готовясь к выставке, мы узнавали секреты, которые помогли им достигать успеха сотни лет, получая уважения от окружающих людей.

Семью Рю, например, находившаяся в Мунхва, уезд Куре, имела большой амбар риса около главной резиденции. Они позволяли голодным взять немного риса оттуда. Это называет "сила позволить другим взять" (타인능해, 他人能解). Все уважаемые главы семей, чонга, включая глав Андонским Кимов и глав семьи Цой из Кёнджу, обладали этой силой. Они старались сосуществовать вместе, а не стремились исключительно к собственному благополучию.

Нам не следовало бы говорить, что изучение гуманитарных наук поможет нам заработать на хлеб, но они играют большую роль в нашей жизни. Без ощущения жизни в обществе, которое отражает этот пример с рисовым амбаром, главы семей были бы обречены на исчезновение.

Тем не менее, с другой стороны, их соседи добровольно защищали их, когда происходили исторические или политические потрясения. Главы кланов чонга могли сохранять свои семьи благодаря своему образу жизни, по которому они проявляли уважение и принимали во внимание других людей. Все это благодаря скромности, уважению к другим и семейным девизам о важности жизни в гармонии с другими. Мы должны говорить об изучении гуманитарных наук как об образе жизни, которым живет достойный человек. Изучая гуманитарные науки, мы сможем улучшить нашу жизнь. Сегодняшнее изучение гуманитарных наук направлено на изучение "мозгом", но это не совсем подходящий способ.

- Государственный этнографический музей Кореи проводит различные образовательные программы для детей, подростков, взрослых и иностранцев. Почему вы прилагаете столько усилий в эти программы? Как вы думаете, в каком направлении будут развиваться образовательные программы?
Знания, получаемые головой, отличаются от знаний, получаемых сердцем и испытываемых на опыте тела. Знания, которые мы получаем в школе, мы получаем через голову. образовательные программы нашего музея отличаются. Мы можем увидеть реликвии, создать что-то своими руками и почувствовать телом. Включая все это, такой образовательный опыт обладает другой силой, в отличие от университетского образования. Это образование основано на различном опыте. Учитывая это, я надеюсь, что музей сможет сделать различные образовательные программы, где люди смогут учиться сердцем и чувствовать телом и надолго запомнят это.

Раньше наше образование было направлено на тинейджеров или специалистов по воспитанию, но было недостаточно возможностей для пожилых людей. Поэтому наш музей сейчас будет проводить больше образовательных программ, направленных на них, например, о восточной медицине для здоровой жизни или программы по здоровому питанию. Мы также планируем провести выставку, посвященную образу жизни пожилых граждан. На выставке будут представлены их мысли и мудрые изречения. Таким образом, я надеюсь привлечь все слои населения.

- Какие выставки вы хотели бы провести в будущем?
Я надеюсь, что мы сможем провести выставки мусора, сахара и ароматов. Сахар, в частности, имеет огромное значение в истории человеческой цивилизации.

У меня появилась идея о выставке мусора после того, как я увидел презентацию куратора Французского национального музея народного музея и традиций на семинаре в прошлом году. Я предложил куратору, что Корея и Франция должны открыть выставки мусора, где Франция сфокусируется на мусоре Средиземноморского региона, а мы - на мусоре из Кореи. Мы сейчас готовимся к соответствующему научному семинару и планируем провести выставку примерно летом 2017 года.

В прошлом люди не выбрасывали вещи так беззаботно. Когда одежда изнашивалась, люди ставили заплатки чжогакбо, чтобы починить ее. Они даже щетки для пыли не выбрасывали. Тем не менее, сегодня сколько же мусора мы выкидываем в течение дня? Наша выставка покажет количество мусора, который человек выбрасывает за день. Она будет включать в себя мусорное искусство, людей, которые питаются мусором, переработку и вопросы окружающей среды, а также будущее планеты.

Что касается выставки ароматов, все роскошные модные бренды, такие как Шанель, имеют свои собственные линии ароматов, входящих в их ассортимент роскошных вещей. Что насчет Кореи? Я задал себе такой вопрос. У нас есть только благовония, который мы поджигаем во время ежегодного обряда поминовения чжеса?

- Возможно, это покажется неактуальным вопросом, но почему, как вы думаете, людям нужно ходить в музеи?
Вы можете пойти в музей, чтобы хорошо провести время. Нет необходимости ожидать особенных впечатлений. Вы можете просто добровольно прийти в музей. Я бы сказал, что есть три типа людей, которые приходят в музей. Одни приходят учиться. Другие - поесть. Остальные приходят развлечься.

Большинство посетителей приходят в музей за знаниями, но я полагаю, что это неинтересно. Для тех, кто приходит развлечься и поесть, я надеюсь, музей сможет продавать популярную еду из известных магазинов и ресторанов. Если мы сделаем музей местом, где можно будет съесть что-то вкусное, я могу поспорить, что больше людей устремиться в музей.

В случае с Государственным этнографическим музеем Кореи, в 2014 году у нас было 3,5 миллиона посетителей, из которых было 65% иностранцев. Также у нас было 2,5 миллиона посетителей онлайн. Проект нашего музей "Посещение музея" также единовременно привлек 300 тысяч человек. Мы планируем продумать больше идей, как найти подход к большему количеству людей.

- Вы однажды определили музей как зеркало. Зеркало может отражать и историю, и само себя. Каков лучший способ использования музея как зеркала?
Мы не должны повторять ошибок прошлого. Так же, как в зеркале мы можем видеть себя спереди, сбоку и сзади, мы можем увидеть прошлое под различными углами с помощью музея. Когда я размышляю о нашем отражении в зеркале, я могу увидеть прошлое, которого я не знал и не узнаю в будущем.

Музеи демонстрирую традиции и прошлое, основанное на реликвиях. Тем не менее, мы должны идти дальше от разговоров о прошедших событиях. Мы должны говорить о настоящем и будущем и истории человечества. История и культура не для того, чтобы смотреть назад, а чтобы смотреть вперед.


Юн Со Чжун
Фотографии: Чжон Хан
Штатный корреспондент Korea.net
arete@korea.kr

FolkMuseum_outlook_L.jpg

Государственный этнографический музей Кореи расположен рядом с дворцом Кёнбоккун в Сеуле.

Folkmusem_0207_L1.jpg

7 февраля, за день до лунного нового года Соллаль, посетители Государственного этнографического музея Кореи играют в традиционную игру с 4 палочкам ютнори.

Folkmusem_0207_L0.jpg

Танец с барабанами пунмуль проводится перед Государственным этнографическим музеем Кореи.

Folkmusem_0207_L2.jpg

Посетители музея могут увидеть модель старого трамвая, который использовался в 1940-е годы, а также копию улиц Сеула того времени.

Folkmusem_0207_L3.jpg

Тотемные столбы чжансын и сотдэ приглашают гостей в Государственный этнографический музей Кореи.