Люди

09.04.2015

김맹곤 김해시장은 가락국의 도읍인 김해시는 가야의 전통과 정신을 이어가고 있다고 말한다.

Мэр города Кимхэ Ким Мэнгон утверждает, что город является наследником традиций и духа древней конфедерации Кая. Кимхэ был столицей королевства Караккук, также известного как Кымгван Кая



“Кимхэ- это королевство.” Такое определение городу дал его мэр Ким Мэнгон.

“Кимхэ – это место, где король Ким Суро (умер в 199 г.) создал королевство Караккук в 42 г. И где были созданы ценности, лежавшие в основе конфедерации Кая (42-532 гг.),“ – заявил мэр. Он также подчеркнул, что Кимхэ - это “город истории и традиций, где по-прежнему жива культура древнего Кая ” .

“Традиции Кая, королевства, известного производством железа, способствовали успешному развитию 7000 фирм, действующих в городе Кимхэ. Граждане унаследовали дух Кая, королевства, которое было известно инновациями ”, - добавил он.

Господин Ким – бизнесмен, ставший мэром. Ранее он занимал должность национального представителя. В 2010 г. он был избран 17-м мэром города и затем был переизбран на этот пост в прошлом году. Он много размышлял и продолжает думать о задачах и инновациях в сфере управления делами города. В прошлом году долг города снизился более чем на 12.97 млрд корейских вон и составил половину от долга в 27.15 млрд корейских вон, существовавшего на момент вступления господина Кима в должность. Город превратился в образцовую модель финансового менеджмента.

«Что касается ноу-хау в том, что касается привлечения бизнеса и инвестиций, и увеличения численности населения города, важнее всего последовательность в достижении цели»,- утверждает мэр. Он добавляет: «Мы должны иметь точное представление об особенностях местного управления и эффективно управлять городским бюджетом. Это самое важное».

“При управлении важно видеть общую картину. Нужны денежные вливания или увеличение бюджета в определенных сферах, если это будет сочтено необходимым. В то же время, мы должны принять решительные меры, отказавшись от лишних проектов, считавшихся важными в прошлом, несмотря на возражения других лиц, которые могут иметь корыстные интересы.”

Будучи нацеленным на изменение и развитие своего города, мэр Кимхэ в то же время прилагает усилия для сохранения и восстановления истории и культурного наследия региона.

“Когда люди [живущие за рубежом] думают о корейской истории, они, возможно, представляют династию Чосон. Однако конфедерация Кая существовала задолго до династии Чосон. Королевство начало процесс глобализации Кореи посредством торговли, подобно нынешним соглашениям о свободе торговли. В тематическом парке Кая в Кимхэ восстановлен Королевский дворец Кая. Люди могут познакомиться с наследием и традициями Караккук, глобализованного королевства, которое существовало на Корейском полуострове около 2000 лет назад”, - заявляет мэр Ким. Он надеется, что многие люди посетят тематический парк, чтобы узнать больше о Кая.

5월 개장을 앞두고 있는 ‘김해가야테마파크’에 대해 설명하고 있는 김맹곤 시장.

Мэр Ким рассказывает о тематическом парке Кая в Кимхэ, который планируется открыть в мае этого года



Он дал интервью Korea.net, в котором рассказал о городе Кимхэ, его развитии и инновациях.

- Скоро в Кимхэ будет открыт тематический парк Кая, что послужит цели превратить Кимхэ в город высокой культуры. На что Вы обращали внимание при создании тематического парка?

Тематический парк Кая в Кимхэ - это культурный комплекс, представляющий людям возможность испытать нечто уникальное. Тематический парк состоит из различных объектов, в том числе восстановленного королевского дворца Кая, концертных площадок для мюзиклов, игровой площадки для детей, деревни, где посетители могут испытать на себе, как жилось древним воинам, и палаточный лагерь.

Это место не предназначено исключительно для просмотра. Это практический тематический парк для семейного отдыха. Посетители могут увидеть, услышать, почувствовать вкус жизни в Древнем Кая. Они также смогут посмотреть мюзикл по мотивам истории короля Ким Суро и его жены, королевы Хо, который будет проходить каждый день в концертном зале.

- Кимхэ является местом, где протекала история королевства Караккук, также известного как Кымгван Кая, и основанного королем Ким Суро. Какие меры Вы предпринимаете для пропаганды культурного наследия Кая, в том числе для того чтобы королевские гробницы Кая были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО?

Мы не ограничиваемся обращением в ЮНЕСКО с целью внесения королевских гробниц в список Всемирного наследия. Кимхэ также организует программы, такие, как международные научные семинары по истории Кая и поездки по историческим местам Древней Кая.

В Кимхэ прекрасно сохранились курганы Кая из Кимхэ, включая скотомогильники в Тэсондон, в центре города. В марте этого года они были добавлены в предлагаемый Кореей список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Мы постоянно готовим совместно с ЮНЕСКО обращение с просьбой включить в этот список курганы Аман Малисан и Корён Тэкая. В этом году Международная научная конференция по истории Кая, которая проводится в период фестиваля культуры Кая, отмечает свое 21-летие. На основе результатов научных исследований мы подчеркиваем великолепие и уникальность каяской культуры.

- В этом году фестиваль культуры Кая отмечает свое 21-летие. Этот праздник имеет более длительную историю, чем другие местные фестивали. В чем секрет его успеха?

Фестиваль культуры Кая проводится ежегодно. В целом программа, включая структуру проведения фестиваля, спектакли, выставки и другие мероприятия, базируется на научных исследованиях истории Кая. Она также включает в себя красивую историю любви короля Ким Суро и королевы Хо. Фестиваль начинается с чхунхянтэчжэ - большого обряда, проводимого весной в честь короля Ким Суро. Он продолжает оставаться популярным, благодаря интересным программам и развлечениям.

- Город Кимхэ, древняя столица Караккук и место проведения фестиваля культуры Кая, рассчитывает привлечь 10 млн. посетителей в этом году. Какие усилия приложил город для достижения этой цели?

Кимхэ -это огромный исторический музей. В прошлом году, приблизительно 7.6 миллионов человек посетили город. Чтобы минимизировать неудобства, мы открыли туристический отель высшего качества в прошлом году. В феврале этого года мы открыли Кимхэ междугородный Автобусный терминал, оснащенный по последнему слову техники. Тематический парк Кая в Кимхэ готовится к открытию в ближайшее время. В 2016 году мы откроем программу “винный тоннель и железнодорожный велосипед”.

김해시는 1천만 관광객 방문을 앞두고 있다. 사진은 김해시청의 모습.

Город Кимхэ ожидает принять более 10 миллионов посетителей в этом году. На фото выше – Сити-холл в Кимхэ



- Мы знаем, что город Кимхэ принимает активное участие в обменах с органами местного самоуправления по всему миру с целью удовлетворения потребностей населения в эпоху глобализации. Можете ли вы рассказать нам о ваших усилиях в этом направлении?

Город Кимхэ установил побратимские отношения с Мунаката, в префектуре Фукуока, в Японии; с Салемом, столицей штата Орегон в США; с вьетнамским городом Бьенхоа в провинции Донгнай, и с городом Айодхьей в Уттар-Прадеш, в Индии. Мы обмениваемся информацией с этими городами во многих сферах, в том числе администрации, искусства, спорта, экономики и образования. Постоянные обмены Кимхэ с городами-побратимами-это инвестиция в будущее, которая создает базу и условия для того, чтобы город, его граждане, организации, могли развиваться, выходить на зарубежные рынки и тем самым достичь успеха в глобальном масштабе.

- За последние шесть лет город сконцентрировал свои усилия на привлечении прямых иностранных инвестиций. Не могли бы Вы объяснить, в чем заключается привлекательность города Кимхэ для иностранных инвесторов?

Город Кимхэ создал транспортную систему, связывающую его с международным аэропортом Кимхэ, Пусанским портом , Масанским портом и Пусанским Новым портом. Благодаря нашему географическому местоположению, в Кимхэ каждый год появляется около 150 новых фирм. Таким образом всего в городе работают примерно 7 000 компаний.

В технопарке, специальном индустриальном комплексе для некорейских компаний, будут представлены примерно 20 компаний, включая Kuroda Electric из Японии. Строится индустриальный комплекс высоких технологий общей площадью 2,4 млн пхён (1 пхён= 3,3 м²). Он включает в себя комплексы Golden Root, Daedong and Gimhae Techno Valley.

- В городе Кимхэ некорейцев проживает больше, чем где бы то ни было в Кёнсан-намдо (провинция Южная Кёнсан). С чем это связано? Не могли бы Вы рассказать о мерах по их интеграции в общество?

По данным на конец февраля 2015 г., всего в городе Кимхэ проживало 17 929 некорейцев. Постоянный рост некорейского населения объясняется появлением все новых компаний в Кимхэ и увеличением числа межнациональных браков.

Для того чтобы помочь им адаптироваться к жизни в городе, мы предоставляем им обучение корейскому языку, возможность пользования компьютером, услуги устного и письменного перевода, а также консультаций через такие организации, как Центр поддержки многонациональных семей Кимхэ и Центр иностранных рабочих в Кимхэ. В каждый нечетный месяц жители-некорейцы могут пройти бесплатное медицинское обследование в Центральной больнице Кимхэ. Мы также проводим различные культурные мероприятия и организуем для них практические программы, чтобы они могли узнать больше о корейском обществе.

- Город Кимхэ также предпринимает огромные усилия для защиты детей и обеспечения достойной жизни для пожилых людей. Мы полагаем, что вы сталкиваетесь с множеством трудностей, связанных с финансированием или повышением их уровня благосостояния. Как вы справляетесь с ними?

Город Кимхэ не жалеет сил для защиты прав человека и обеспечения благополучия наших детей. 27 марта этого года мы открыли Кимхэский центр защиты детей, первый в провинции Южная Кёнсан.

Кимхэ увеличивает средства из бюджета, выделяемые на соцобеспечение пожилых граждан. Мы приняли различные меры, направленные на повышение уровня благосостояния наших пенсионеров. Среди них – поддержка пожилых граждан, живущих в одиночку; строительство и обновление пенсионных центров и поддержка центров постоянного образования для пожилых. Лучшая забота о них – это предоставление им достойной работы. Мы продолжим увеличение финансирования этих проектов с целью стимулирования участия пожилых людей в общественной жизни и построения развитой социальной инфраструктуры.

Текст статьи: Чжон Хан, Юн Сочжун
Фото: Чжон Хан
штатные корреспонденты Korea.net
hanjeon@korea.kr