Почетные репортеры

18.11.2025

Посмотреть эту статью на другом языке
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian
Директор Центра корейского бумажного искусства Татьяна Грибачева. / Фото: Татьяна Грибачева

Директор Центра корейского бумажного искусства Татьяна Грибачева. / Фото: Татьяна Грибачева



Почетный репортер Korea.net Марина Максимова из России.

В Москве есть совершенно особенное место, сыгравшее значительную роль в распространении таких удивительных видов хобби, как корейский квиллинг, хандигырим (рисование на корейской традиционной бумаге ханди), бумагопластика, объемный декупаж и создание кристальных цветов с подсветкой.

Центр корейского бумажного искусства был основан в 2004 году двумя мастерами бумажного искусства – Им Сон Ми и Ли Тамарой Владимировной и является официальным московским представительством Корейской культурной ассоциации бумажного искусства в Сеуле. Целью основания этого учреждения было знакомство людей с корейским бумажным искусством, и с самого начала преподаватели центра начали активную деятельность по популяризации этого вида творчества, обучая желающих и участвуя в выставках в Москве и Сеуле.

С момента своего основания Центр корейского бумажного искусства прошел значительный путь развития. Сегодня, продолжая традиции основательниц, его возглавляет Татьяна Грибачева, мастер бумажного искусства и главный преподаватель. 6 ноября мне удалось своими глазами увидеть работы во всех техниках бумажного искусства и побеседовать с Татьяной.

В Центре корейского бумажного искусства. / Фото: Марина Максимова

В Центре корейского бумажного искусства. / Фото: Марина Максимова


- Как развивался центр и что представляет собой сейчас, в 2025 году?

На момент основания центра Им Сон Ми и Ли Тамарой Владимировной никто в России не знал о корейском бумажном искусстве. Материалов в 2004 году практически не было, они привозили их в сумках из поездок в Корею. Не было своего помещения, никакого сотрудничества с Корейским культурным центром – все приходилось прощупывать, создавать с нуля.

Постепенно, благодаря «сарафанному радио», центр начал обрастать учениками. Появился свой офис, и когда я пришла в 2010 году, здесь уже работало десять сотрудников. Это было время активного роста и развития: занималось большое количество людей из разных городов, педагоги из школ и детских садов.

Со временем произошла естественная трансформация, и сейчас центр функционирует в формате студии. Мы создали камерную, почти семейную атмосферу, которая позволяет уделять максимум внимания каждому ученику. Можно сказать, что мы теперь не только обучаем, но и формируем сообщество настоящих ценителей корейского бумажного искусства, что является следующим, более зрелым этапом развития.

- Какова была главная миссия центра на момент основания и как она трансформировалась за эти годы?

Изначальная миссия центра заключалась в том, чтобы познакомить желающих с бумажным искусством, с Кореей, с уникальными корейскими материалами. Эта миссия остается актуальной и сегодня, но теперь к ней добавилось еще и то, что сегодня, в связи с динамикой жизни, люди приходят к нам, чтобы расслабиться, найти отдушину и отвлечься от повседневной суеты, погрузившись в творческий процесс. Если раньше миссия была больше про знакомство с новым, то теперь она еще и про создание пространства для восстановления и вдохновения. Это делает нашу деятельность еще более ценной, ведь она помогает людям находить гармонию и радость в процессе творчества.

- Расскажите о выставках и других мероприятиях, в которых центр принимает участие.

У нас было много прекрасных выставок в Дарвиновском музее. Однако со временем это стало достаточно дорогим удовольствием – участие в выставке, как правило, платное само по себе, к тому же нужно транспортировать работы. Это значительные расходы.

К счастью, Корейский культурный центр (ККЦ) нас всецело поддерживает и берет на себя доставку работ. Выставки в ККЦ мне особенно нравятся, потому что это более целевая аудитория: там собираются именно те, кому интересна корейская тематика, в частности искусство. К тому же в ККЦ я вижу своих учеников, и это очень важно.

Если говорить о других мероприятиях, то в последнее время к нам стали обращаться корейские компании с предложениями провести мастер-классы с лекциями. Им это очень нравится. Например, мы проводили достаточно масштабные мастер-классы для таких компаний, как LG (весной) и Kia (осенью, в честь корейского праздника урожая Чхусок).

Елочная игрушка в технике квиллинг. / Фото: Марина Максимова

Елочная игрушка в технике квиллинг. / Фото: Марина Максимова


- Вы возглавляете центр с 2012 года. Произошли ли какие-то изменения в программе обучения под Вашим руководством?

Под моим руководством мы, конечно, сохранили и развиваем основные пять направлений, которые всегда были визитной карточкой Центра. Однако я всегда ищу новые грани и возможности для творчества. Например, когда я увидела корейские шкатулки, инкрустированные перламутром, мне пришла идея декорировать заготовки шкатулок подобным образом, только почему бы не использовать ханди вместо перламутра? Получается очень красивая прикладная вещь, которая к тому же прослужит долго, ведь она будет надежно залакирована.

Другой пример: сейчас я работаю над еще одним уникальным проектом – маленьким комодиком в виде пагоды. Такой комодик – это не просто красивая вещь, это функциональный предмет с ящичками, который при этом является настоящим арт-объектом. Это отличный пример того, как мы можем создавать уникальные, функциональные и красивые предметы, используя бумажное искусство.

Еще одним направлением, которое я активно развиваю, стали кристальные цветы. Если раньше это были отдельные штучные цветы, которые сажались в горшок, то сейчас мы создаем целые букеты и композиции из разных видов бумажных цветов, ягод и других элементов. Это настоящее искусство, которое позволяет воплощать самые смелые флористические фантазии, используя бумагу. Я думаю, это прекрасное расширение наших возможностей.

Кристальные цветы с подсветкой (слева), мини-комод (сверху) и сирень. / Фото: Марина Максимова

Кристальные цветы с подсветкой (слева), мини-комод (сверху) и сирень. / Фото: Марина Максимова


- Какой из видов бумажного искусства, на Ваш взгляд, требует наибольшего терпения, а какой, наоборот, позволяет быстрее увидеть впечатляющий результат?

Квиллинг позволяет новичкам быстро получить видимый результат и освоить базовые техники. Он очень простой, не требует особой сосредоточенности (за исключением сборки). Когда навыки уже отточены, можно, например, смотреть фильм и одновременно вслепую крутить детали.

Работа с гофрокартоном тоже проста и при этом дает эффектный результат, что очень мотивирует. К этой же категории можно отнести и кристальные цветы с живописью.

Объемный декупаж и бумагопластика требуют большего времени и терпения. Когда режешь, ты непрерывно сосредоточен на этом. Бумагопластика, пожалуй, самое трудоемкое и кропотливое направление: оно требует значительного физического напряжения как глаз, так и рук. Поэтому мы, например, не рекомендуем заниматься ею детям, пока не сформируется костный скелет, чтобы избежать деформации пальцев. Для взрослых же это путь к созданию поистине уникальных, очень красивых работ. И хотя руки могут уставать, это того стоит, ведь результат получается потрясающим!

Работа в смешанной технике. / Фото: Марина Максимова

Работа в смешанной технике. / Фото: Марина Максимова


- Готовые работы в любой из техник бумажного искусства очень красивы, но насколько они долговечны? Как правильно ухаживать за изделиями из корейской бумаги, чтобы они радовали нас как можно дольше?

Что касается хранения и сроков, то все зависит от материалов. Если мы возьмем картины под стеклом, например объемный декупаж, то он делается из постеров, то есть из отпечатанных картинок, которые вырезаются, детализируются и складываются с учетом перспективы. Срок их жизни зависит от того, на какой бумаге сделаны эти отпечатки. Если бумага мелованная, то за год все выцветает и меняет цвет. А если бумага каландрированная (такую используют в типографиях, центрах печати), то с ней ничего не происходит, картина сохранится надолго.

Что касается картин из квиллинга, то у меня есть работы, которые стояли в старом офисе на Новослободской прямо на свету, на них попадало солнце, и при этом они не выгорали. И у меня есть работы, которым уже лет пятнадцать, и с ними ничего не делается. Они открыты, не под стеклом.

С кристальными цветами тоже ничего не происходит, они стоят на свету как новые. Конечно, они покрываются пылью, но это легко исправить с помощью влажной уборки. Так что, в целом, срок годности не ограничен!

- Можете ли Вы вспомнить какую-нибудь особенно необычную или смелую работу ученика, которая Вас по-настоящему удивила?

Конечно! Это, безусловно, «Коробка конфет «Ассорти»». Наша ученица Виталина Минько, которая живет в Екатеринбурге, начала учиться у нас лет двенадцать назад. Она освоила все виды бумажного искусства, и особенно хорошо ей удается бумагопластика, а также создание вот этих конфет. Людям кажется, что это настоящие сладости. Это невероятно вдохновляет.

Работа Виталины Минько. / Фото: Марина Максимова

Работа Виталины Минько. / Фото: Марина Максимова


- Бывают ли моменты, когда работа с бумагой становится вызовом? Как Вы справляетесь с творческими трудностями?

Сложности в работе, конечно, возникают. Но они либо решаются, либо… Если что-то не получается, значит, эту идею просто невозможно исполнить в данном формате. Но, как правило, выход всегда можно найти.

А иногда случайности приводят к потрясающим результатам. Например, работа с камелией. Там листья зеленые, и они блестят. При этом они не покрыты лаком! Это получилось совершенно случайно. В процессе работы над этой композицией мои руки были измазаны в силиконовом клее, и когда я взялась за лист, он испачкался и стал блестеть. Я растерла клей и подумала: «О, как интересно блестит!». Взяла и прямо пальцем покрыла клеем весь лист. Силикон застыл, и лист получился как живой, блестящий! Лак такого эффекта не даст, ПВА тоже, потому что он на водной основе и может пойти пятнами. А силикон дал именно блестящую и гладкую поверхность.

Это пример того, как в процессе работы можно открыть для себя какие-то новые приемы и техники. В каждой работе можно что-то придумать, что-то улучшить. Главное – быть открытым для нового.

«Голод после тысячелетнего сна», объемный декупаж, выполненный Татьяной Грибачевой. / Фото: Марина Максимова

«Голод после тысячелетнего сна», объемный декупаж, выполненный Татьяной Грибачевой. / Фото: Марина Максимова


- И напоследок, что бы Вы хотели сказать читателям, которые раздумывают о том, чтобы познакомиться с миром бумажного искусства?

Welcome! Я всегда очень рада новым ученикам и с большой радостью передам все свои знания и умения. Это настоящее счастье – видеть, как твой ученик понимает и осваивает искусство, как он радуется своим работам. Это невероятное чувство – когда люди приходят и говорят: «Спасибо, что вы меня этому научили!» Для меня это очень ценно. И я вижу, как у них меняется жизнь, как меняется взгляд на мир. Это дорогого стоит! Это то, что делает мою работу такой значимой и важной.

Поэтому, если вы раздумываете о том, чтобы познакомиться с миром бумажного искусства, я искренне советую вам сделать это. Вы не пожалеете!


aisylu@korea.kr

* Данная статья была написана Почетным репортером Korea.net. Наша группа Почетных репортеров со всего мира разделяет любовь ко всему, что связано с Кореей.

Связанные статьи