Почетные репортеры

25.09.2024

Посмотреть эту статью на другом языке
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian
Виктория Федорова в Музее Бонте, остров Чеджудо. / Фото: Виктория Федорова

Виктория Федорова в Музее Бонте, остров Чеджудо. / Фото: Виктория Федорова



Почетный репортер Korea.net Юлия Весельчакова из России.

Увлечение Кореей, которая завораживает своей самобытностью и традициями, для всех начинается по-разному. Каждый идет своим путем, но абсолютно все встречают на нем интересных и многогранных людей, объединенных любовью к этой прекрасной стране.

Несколько недель назад на лекции об истоках и развитии корейского шаманизма выступала удивительно воздушная девушка, похожая на фею. Позднее мы пересеклись в социальных сетях, а затем лично познакомились на открытии II Всероссийского K-Film Фестиваля. Виктория Федорова  историк-искусствовед, закончила МГУ имени М.В. Ломоносова, Высшую Школу Экономики, а также Институт при аукционном доме Sotheby’s в Лондоне. Она владеет пятнадцатью языками, изучала античную археологию и даже раскапывала древнеримские виллы на юге Италии в Кастелламаре ли Стабиа при местном университете и была всецело погружена в европейское средневековье.

Однажды Виктория заинтересовалась Кореей, начала исследовать ее историю и традиции и делиться находками на своем Telegram-канале «Всюду дома», крупнейшем блоге о культуре и искусстве. Что именно привлекает ее в стране утренней свежести и чем она делится со своими читателями, Виктория рассказала в интервью Korea.net 31 августа в одном из мессенджеров.

- Ваш Telegram-канал появился как туристический, и тема Кореи была основной. Вы делитесь с подписчиками знаниями о корейской культуре и истории. Как родился интерес к Корее и корейскому языку?

Однажды за ужином подруга-японист рассказала мне о дорамах – легких и забавных сериалах, которые помогают скоротать время, отвлечься от тревог. Уже следующим вечером я включила первую попавшуюся серию и… пропала! Никогда еще я не встречала настолько продуманных и тонко выверенных сериалов, наполненных дилеммами, философскими вопросами и так мастерски разбивающих сердце. Я пересматривала ее несколько раз, «вылавливая» отсылки и намеки, сравнивая происходящее на экране с историческими сведениями, наслаждаясь звучанием языка – уже много лет я все смотрю и читаю исключительно на языке оригинала. Через неделю дорамного погружения я вернулась к обычной жизни и поначалу даже не заметила, как сильно меня изменило пережитое и увиденное.

- Вы всегда изучаете большой объем информации и часто находите очень необычные детали в истории, культуре и традициях Кореи. Как Вы подбираете темы исследований?

Я верю в то, что неинтересных людей и историй нет, а жизнь неизменно удивительна. А еще люблю все анализировать – откапывать истоки, выявлять влияния, восстанавливать контекст. Поэтому темы исследований находят меня сами: то в разговоре с друзьями-корейцами мозг цепляется за что-то интересное, то внезапно при знакомстве с фактами в голове загремит «а почему?», то в текущем исследовании обнаружится намек на потенциально любопытную тему, то небольшое забавное свидетельство обернется полным открытий голубым океаном.

Случается, читатели просят подробнее о чем-то рассказать. Тогда я начинаю эту тему исследовать. Так, например, было с кисэн и корейским шаманизмом.

Путешествие по Корее. Слева: дворец Токсугун. Справа: чапсаны дворца Кенхигун. / Фото: Виктория Федорова

Путешествие по Корее. Слева: дворец Токсугун. Справа: чапсаны дворца Кенхигун. / Фото: Виктория Федорова


- Вы изучаете разные эпохи становления Корейского Государства. Есть ли период, который для Вас наиболее привлекателен, и чем?

Меня завораживает Чосон на рубеже XIX-XX веков, полный иностранцев, стремительно изменяющийся и стремящийся обрести независимость. Люди разных культур и верований сталкиваются друг с другом, уживаются вместе, подчеркивая в письмах, заметках и дневниках поражающие их культурные отличия. Это чрезвычайно интересное время, наполненное событиями, интригами, разнообразными точками зрения на одни и те же вещи.

Я из многонациональной семьи и подолгу жила в разных странах, поэтому мне близка тема культурных отличий. Каждый раз я ликую, читая про людей, способных их преодолеть и обрести взаимопонимание.

- На ваш взгляд искусствоведа, с каких произведений (периодов истории искусства) лучше начать знакомство с искусством Кореи? Какие из них Вы считаете наиболее символичными, отражающими дух Кореи?

Традиционно изучение искусства проходит в хронологическом порядке: от ранних произведений к поздним мы отслеживаем, как менялись техники и сюжеты, вплетались и отторгались сторонние влияния, вспыхивали и забывались инновации. Поэтому начинать лучше с самого начала, с первой керамики, в которой линиями воплотились важнейшие для жителей корейского полуострова ритмы.

Человек, истово в искусство влюбленный, всегда найдет способ возвысить дорогой сердцу памятник. Описать его так, чтобы любой понял, что вещь это не простая, а Самая Важная. Например, вблизи Кёнджу есть Соккурам – уникальное инженерное сооружение, буддийский храм в искусственно созданной пещере. Состоит он из двух залов – квадратного (земля) и круглого (небо), где на постаменте в виде лотоса восседает могущественный, требующий поклонения Будда. Расположение его в пещере – отголосок влияния на Корею Китая, где буддийские храмы выдалбливались в горах. В Корее же породы иные, поэтому пещеру создавали искусственно, из гранитных блоков. Так и Корея пошла собственным, полным открытий, путем.

Можно долго разбирать и превозносить каждую деталь Соккурама, но куда значимей то, что это храм невероятной красоты и гармонии, полный величественного уюта, смирения и благоговения, в котором будто бы даже время замирает в восхищении.

Виктория Федорова выступает с лекцией о корейском шаманизме в Центре восточной литературы в июле в Москве. / Фото: Юлия Весельчакова

Виктория Федорова выступает с лекцией о корейском шаманизме в Центре восточной литературы в июле в Москве. / Фото: Юлия Весельчакова


- Вы глубоко изучали историю корейского шаманизма и проводили лекцию на эту тему. Чем Вас заинтересовала эта сторона корейской культуры? Планируете ли Вы далее освещать офлайн и другие темы, связанные с Кореей?

Впервые я упоминала шаманизм мимоходом. Меня поразило, что, несмотря на «интеллектуалов-просветителей», уничтоживших немало народных культур, в Корее смогли сохраниться исконные верования.

Разобраться в корейском шаманизме меня вдохновила читательница, попросившая поведать о нем подробнее, за что я ей безмерно благодарна. Корейский шаманизм оказался поразительно глубокой и многогранной темой, полной противоречий и захватывающих историй. Настолько он полюбился читателям блога, что меня пригласили прочитать о нем лекцию. И мне понравилось! А потому оффлайн-мероприятия продолжатся: следите за анонсами!

- Думаю, что Вам как историку наиболее близка именно культура и традиции страны утренней свежести. Какие еще темы Вас привлекают?

Особенность культуры в том, что она пронизывает все, что создают ее носители. В песнях корейских артистов и их клипах, в сериалах, творениях корейских дизайнеров и писателей, даже в корейской кухне внимательный читатель обнаружит отголоски написанного. Культура формирует тот внутренний костяк, на который опирается все остальное.

Сейчас я занимаюсь K-POP танцами, вечером выходного дня с удовольствием читаю манхву и корейские новеллы, смотрю фильмы и дорамы. И даже не связанные с Кореей хобби оказываются таковыми лишь на первый взгляд. Например, стрельбу из лука мы с тренером оттачиваем, следуя именно корейской технике, ведь корейские лучники не просто так считаются лучшими в мире.

Все это вдохновляет на написание новых постов или отсылает к уже написанным: культура пронизывает все, создаваемое ее носителями.

Путешествие по Корее. Берег драконьей головы, остров Чеджудо. / Фото: Виктория Федорова

Путешествие по Корее. Берег драконьей головы, остров Чеджудо. / Фото: Виктория Федорова


- Были ли Вы в Корее? Что Вас больше всего впечатлило и куда бы Вы рекомендовали обязательно отправиться при первом посещении страны, чтобы составить о ней наиболее полное представление?

Мой канал возник как раз в тот момент, когда я готовилась к первой поездке в страну. Корея только открывалась после коронавируса, и большая часть информации для путешественников устарела, а что-то вообще невозможно было найти. Мне очень не хватало гида-проводника по стране, который объяснил бы, как попасть в Корею не в теории, а на практике; помог бы разобраться, как обменять там деньги, да и вообще сориентироваться в стране. И я решила сама таким проводником стать, помочь людям, оказавшимся в похожей ситуации.

Сильнее всего в Корее меня впечатлили люди. Я путешествовала по разным странам с 4 лет, а в одиночку – с 13. Нигде больше я не встречала настолько тепло привечающих, радушных, добрых, интересных и заботливых людей, как в Корее. Всего за неделю я обрела множество друзей разного пола и возраста, с которыми мы постоянно поддерживаем связь и регулярно видимся. В каком-то плане мой канал сейчас – благодарность им, невероятным, столь добро меня встретившим в незнакомом краю. И я буду рада, если мой труд поможет преодолеть стереотипы о Корее, упрочит взаимопонимание между людьми.

Знакомство с Кореей я бы рекомендовала начинать с Сеула, города, в котором есть все, где сплетаются природа, история и современность. И уже оттуда отправляться в места менее большие или известные, важные и любопытные именно для вас.


aisylu@korea.kr

* Данная статья была написана Почетным репортером Korea.net. Наша группа Почетных репортеров со всего мира разделяет любовь ко всему, что связано с Кореей.

Связанные статьи