Почетные репортеры

15.12.2023

Посмотреть эту статью на другом языке
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian
Набережная на острове Вольмидо в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова

Набережная на острове Вольмидо в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова



Почетный репортер Korea.net Тома Гаврилова из России.

Каждый турист, приезжающий в Южную Корею знает город Инчхон. Международный аэропорт, расположенный в этом городе, ежегодно принимает миллионы гостей. Для многих именно он является стартовой точкой в путешествии по Корее. Но мало кто из прибывающих в страну через эту воздушную гавань бывал в самом городе. Ведь Инчхон – это не только аэропорт, но и прекрасное место, чтобы провести выходной, не уезжая далеко от Сеула.

Про Инчхон непременно слышали те, кто изучает корейский язык, ведь почти в каждом учебнике встречаются тексты про этот прибрежный город. Чайнатаун, множество островов, порт и морской рынок. И вот в первый день октября мы с подругами встали пораньше и отправились в мини-путешествие. Дорога была длинной, и за час пути вагон постепенно заполнялся людьми: парочки в парной одежде, семьи с детьми, стайки шепчущихся школьников. Погода стояла отличная и, казалось, большинство жителей Сеула решили провести время у моря.

Выходим из вагона и сразу попадаем в толпу. Музыкант впереди расчищает путь кофром для гитары, пристраиваемся за ним и выходим на улицу. Солнце слепит почти по-летнему. Сразу через дорогу золотится арочный вход в Чайнатаун.

Китайский квартал Чайнатаун в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова

Китайский квартал Чайнатаун в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова


Китайский квартал встречает яркими красками, фонариками в небе, запахами утки по-пекински и чаджанмёна. В тире парни пытаются выиграть девушкам мягкие игрушки, дети облизывают пальцы, слизывая растаявшую клубнику в карамели.

Взяв по чашечке айс кофе, идем выше к смотровой площадке. Кофейни вокруг сменяются семейными ресторанами, вокруг которых уже выстроились очереди. Приветствуем символов китайского зодиака, поднимаемся по ступенькам и заходим в парк. Толпа остается позади, а под кронами деревьев становится прохладно и тихо. Пожилые люди греются на скамейках, парочки делают селфи, а мы смотрим вниз на залив. Лучи играют в волнах, щеки щиплет неожиданно летнее солнце.

Спускаемся обратно и идем к следующей цели – парк развлечений на острове Вольмидо. От станции метро можно было поехать на монорельсе, но время ожидания на него было около получаса. Не дожидаясь очереди, решаем прогуляться.

Уже издалека слышна музыка и веселые крики отважных посетителей аттракционов. Рядом с детскими чашечками ютятся аттракционы для взрослых. В палатках уличной еды скворчит масло и разносятся ароматы корн-догов, креветок и осьминогов на палочках и картошки-торнадо.

Парк развлечений на острове Вольмидо в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова

Парк развлечений на острове Вольмидо в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова


Лавируя между аттракционами, обсуждая рискнет ли кто-то на них прокатится: для детских мы выросли, а на взрослые идти не решались, мы дошли до главной набережной. Заглянув на обед в ресторан морепродуктов, спустились к воде. У самого заграждения в небе кружили десятки чаек. Люди под ними тянули руки выше, вставая на цыпочки и подпрыгивая. Чайки ныряли в толпу, выхватывая у самых удачливых крошки и кусочки сосисок.

Охотницы за крошками на острове Вольмидо в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова

Охотницы за крошками на острове Вольмидо в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова


Солнце потихоньку шло к закату, тени росли, на променаде дети бегали под струями фонтана, самые смелые танцевали на площадке у небольшой сцены. Наша последняя цель на сегодня возвышалась над всем островом.

Колесо обозрения Вольмидо. Очереди не было, поэтому мы сразу забрались в кабину и начали подъем. Метр за метром, мы поднимались все выше. На телефоне играла песня Spring Day. Земля все дальше – небо все ближе. Внизу бежала жизнь, а здесь на высоте были только мы, музыка и солнце.

Колесо обозрения парка Вольмидо в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова

Колесо обозрения парка Вольмидо в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова


У фотографов есть такое понятие как «золотой час», когда солнце находится в идеальном для съемки положении. На рассвете или перед самым закатом оно отражает свет так, что кадр получается неповторимым и наполненным магией. И это мгновение в кабинке в небе над Инчхоном было нашим «золотым часом». Мгновение осознанности и значимости, которое отправилось в копилку воспоминаний.

Инчхон, спасибо, что был радушным хозяином. Давай увидимся еще раз?

«Золотой час» в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова

«Золотой час» в Инчхоне. / Фото: Тома Гаврилова



aisylu@korea.kr

* Данная статья была написана Почетным репортером Korea.net. Наша группа Почетных репортеров со всего мира разделяет любовь ко всему, что связано с Кореей.

Связанные статьи