
Китайские ремейк (справа) на фильм "Мисс Бабуля" вышел на экраны в январе 2015 года, став крупнейшим хитом корейско-китайского совместного производства.
"Мисс бабуля", корейская комедия о семидесятилетней женщине, которая волшебным образом вернула себе молодость, завоевывает сердца зрителей по всей Азии.
Оригинальный фильм режиссера Хван Дон Хёка вышел на экраны в 2014 году и стал хитом в прокате. В Корее было продано 8,65 миллионов билетов. В прошлом году в Китае и во Вьетнаме вышли ремейки фильма. Ожидается, что в этом году ремейки выйдут в Японии, Таиланде и Индонезии.

В оригинальном фильме главная героиня понимает, что к ней вернулась молодость, в общественной сауне. В китайской версии осознание приходит к ней, когда она танцует на площади.
Первый ремейк "Мисс бабули" был создан совместно корейской и китайской компаниями. Фильм вышел в январе 2015 года под названием "Снова 20" (重返20岁), режиссером ремейка стал Лесте Чен (陳正道). Фильм также стал хитом проката, собрав 3,65 миллиардов юаней, или около 64 миллиардов вон. В фильме актриса Гуй А Лей (归亚蕾) играет 70-летнюю бабушку, а восходящая звезда Ян Цзышань (楊子珊) играет молодую женщину.
В китайском ремейке сохранились светлые краски комедии, но были добавлены романтические элементы в соответствии со вкусами местных зрителей. Также был немного изменен сюжет, чтобы сделать сцены более привычными для китайской аудитории. Например, в оригинале главная героиня понимает, что к ней вернулась молодость, в общественной сауне. В китайской версии осознание приходит к ней, когда она танцует на площади с пожилыми людьми. Также был адаптирован саунд-трек, и в него вошли песни Терезы Тенг (鄧麗君), певицы 70-80-х гг., которая была известна в Китае, Корее и Японии. Это знакомые песни, отличная игра актеров, увлекательный сюжет помогли ремейку добиться успеха на китайском рынке.

Главная героиня угрожает своему возлюбленному в оригинале рыбой (слева). Во вьетнамской версии актриса держит в руке редьку.
Вслед за успешным китайским ремейком в конце 2015 года выходит вьетнамский фильм "Сладкие 20" (Em la ba noi cua anh), снятый Фан Гиу Нхат Лином. Вьетнамская версия фокусируется не на романтических отношениях между героями, как китайский фильм, а на семейной любви, используя отношения бабушки и внука, чтобы продемонстрировать силу любви между членами семьи. Участие в фильме на второстепенных ролях вьетнамских комиков добавило фильму элементы фарса. Благодаря этому ремейк стал самым успешным фильмом вьетнамского производства в прокате за всю историю.

"Мисс Бабуля" был переснят в 2015 году для вьетнамского рынка как "Сладкие 20" (слева). Скоро выйдет и японская версия (справа).
Новый ремейк фильма "Мисс бабуля" должен выйти в Японии 1 апреля под таким же названием. Режиссер фильма - Мицута Нобуо (水田伸生). Самое большое изменение сюжета - это то, что центральный конфликт происходит не между бабушкой и ее невесткой, а между матерью и дочерью. В этом ремейке обретшую молодость бабушку играет Табе Микако (多部未華子), известную по работе в японском фильме "Полночный ужин" 2015 года. Ее старшую версию сыграет актриса Байшо Митсуко (倍賞美津子).
Будучи комедией, затрагивающей социальные вопросы и тему любви в семье, фильм "Мисс Бабуля" смог завоевать сердца зрителе в Корее, Китае и во Вьетнаме, и скоро станет столь же популярен в Японии, Таиланде и Индонезии.
Ли Ха На
Штатный корреспондент Korea.net
Фотографии: CJ E&M
hlee10@korea.kr