Культура

29.12.2014

Группа поклонников Кореи Съехалась в Сеул со всего света для того, чтобы продемонстрировать свою страсть и любовь к Корее.

Они победители конкурса «Влюбиться в Корею», этапа 2014 года Ежегодного всемирного конкурса, проводимого совместно Корейской культурной и информационной службой (KOCIS), частью Министерства культуры, спорта и туризма и телеканалом KBS World. Мероприятие проводится дважды в год, и победители выбираются по трем категориям: фотография, видео и онлайн-комиксы. Победители были приглашены в Корею 25 декабря и им представился шанс за четыре дня узнать о различных аспектах корейского общества. Все они согласились с тем, что это восхитительно и все они были признательны получить возможность посетить Корею и узнать страну «из первых рук».

공모전 우승자들이 26일 박술녀한복집에서 한국 전통 의상을 입고 사진촬영시간을 갖고 있다.

Облаченные в ханбоки счастливые победители позируют для групповой фотографии в ханбок-шопе Пак Суль Нё 26 декабря


Участникам конкурса была поставлена задача рассказать собственные истории о том, как они влюбились в Корею ― будь то посредством K-pop, «мыльных опер», еды или чего-то еще и рассказать историю при помощи одной из медиа-категорий ― видео, фотографий или комиксов. Во второй сезон конкурса было подано в общей сложности 4272 заявки из 117 стран. Среди них был ряд работ, которые выявили у участников настолько широкие познания в корейской поп-культуре, что многие члены жюри «потеряли дар речи». Победители двух этапов, в первом и втором полугодиях, были приглашены в Корею 25 декабря и им представилась возможность «из первых рук» узнать о традиционном костюме и музыке страны, истории и еде, а также посетить ряд популярных туристических достопримечательностей.

25 декабря группа отправилась в центральный Сеул, совершая остановки в Мёндоне, Хондэ и у горы Намсан для того, чтобы получить впечатления от Рождества в столице. На второй день, 26 декабря, они посетилимагазин Ханбока Пак Суль Нё для того, чтобы примерить традиционный костюм и совершили «дефиле», превратившееся в импровизированной фейшн-шоу.

Хана Фитрия Навратилова сказала: «Я несколько раз видела, как мои корейские друзья надевали ханбок в Индонезии. Это красиво. Он не жмет и очень комфортный». Она сказала, что очень счастлива быть здесь, знакомясь «из первых рук» со всем тем, очем она всегда мечтала. В частности, она насладилась множество незабываемых корейских блюд, включая ттекпокки, рнисовый пирог с острым соусом чили, хотток, жареные пикантные блинчики с начинкой из коричневого сахара, меда, измельченного арахиса и корицы, шабу-шабу, кусочки мяса и свежие овощи, бланшированные в горячем горшке и пулькоги, жареные говяжьи рёбрышки». Я хотела бы порекомендовать моим друзьям и семье посетить Мёндон и Хондэ в Сеуле», - добавила она.

박술녀 원장은 이란에서 온 모스렘자드가 한복을 한국사람들보다도 더 예쁘게 입었다며, 전통방식으로 제작된 지갑을 선물하고 있다.

Рушана Муслимзаде из Ирана получает традиционный бумажник от Пак Суль Нё, профессионального дизайнера ханбока. Пак наградила муслимзаде, заявив, что она прекрасна в ханбоке, даже красивее, чем кореянка


Пак Суль Нё, профессиональный дизайнер ханбока, вручила бумажник человеку, которому ханбок лучше всех пришелся «в пору». Победительницей стала Рушана Муслимзаде из Ирана. В рамках конкурса она также продемонстрировала свою любовь к ханбоку, сделав фотографии самой себя, создающей ханбок. «У меня есть опыт изготовления ханбока, но мои не столь красивы как этот. Я очень счастлива примерить этот и принять этот прекрасный подарок».

Поясняя свой выбор Муслимзаде, Пак заявила: «Как вы можете видеть в настоящий момент, ханбок это прекрасная одежда. Половина их красоты связана с дизайном и цветом, в то время как другая связана с человеком, который носит его. Муслимзаде прекрасна в хвароте, разновидности королевского одеяния, даже прекраснее, чем кореянка», - продолжила Пак.

커플 한복 의상을 갖춰 입은 (왼쪽) 이란출신 로샤나 모스렘자드와 필리핀출신의 안드레이 룩투(Andrei Renzo Lugtu), (오른쪽) 폴란드 출신 마그달레나 마라초프스카(Magdalena Malachowska), 팔라우 출신 젤로 아구아라스(Jello Aguaras)

(слева направо) Рушана Муслимзаде из Ирана, Андрей Рензо Лугту с Филиппин, Магдалена Малаховска из Польши и Хелло Агуарас из Палау, одетые в ханбоки как пары. Лугту создал комикс о том, как изменилась его жена после просмотре нескольких «мыльных опер». Малаховска также победила с комиксом, в котором она рассказывает о своей любви к поп-группе TVXQ и корейской еде. Агуарас снял фотографию, на которой запечатлено обращение с надеждой на воссоединение с Кореей


Их интерес к Корее не ограничивался одной избранной категорией. Среди них была Мария Хосе Белен Гонсалес Виелма из Чили, которая весьма бегло говорит по-корейски. Проявив интерес к азиатским культурам, вначале к Японии с очень юного возраста, она также открыла в себе интерес к Корее, посмотрев «мыльную оперу» «Лестница в рай». Она практически «больна» песней «Я скучаю по тебе» Ким Пён Су, которая использовалась в качестве фоновой музыки к фильму.

«В настоящее время я провожу еженедельные встречи с несколькими корейскими иммигрантами в Чили. Мы обсуждаем различные темы за ланчем или обедом», - заявила Виелма. «Они говорят со мной по-корейски, даже когда я говорю что-то по-испански и мне это нравится». Виелма сняла видео о различных аспектах корейской культуры и общества, о которых она узнала от корейских иммигрантов.

Лейре Лизаррага победительница из Испании. Она сняла видео с рядом сцен, в которых она занимается рисованием и рассказывает историю своей жизни. На видео она объясняет, что подвергалась измывательствам в школе за свою застенчивость, но что она смогла укрепить свое достоинство после занятий тхэквондо. Тонкие навыки в живописи поразили судей. «Создание идеи и сценария заняло много времени, поскольку мне было необходимо снять трехминутное видео, он одно лишь рисование заняло целый день», - заявила Лизаррага. она студентка университета, специализирующаяся на кинематографии. Вдохновившись выступлениями K-Tiger, демонстрационной команды тхэквондо, у нее возник интерес к корейским боевым искусствам. «После занятий тхэквондо, у меня возник интерес в Корее и я начала смотреть ее телепередачи и музыкальные клипы поп-звезд». Относительно корейского общества она сказала: «Мне нравится корейская иерархическая система, а также отношение людей, которые с уважением относятся к пожилым и проявляют к ним вежливость. Это очень впечатляет». 27 декабря победители посетили рынки на свежем воздухе в Сочоне и дворец Чанккёнкун в центральном Сеуле. На четвертый день они посетили историческую деревню «Оям Маул» в Асане для того, чтобы узнать больше о народных художественных промыслах, включая изделия ханчжи и изготовление ёта, конфет из крахмальной патоки. :
http://www.korea.net/Resources/Multimedia/UCC

Ли Сын А
Фотографии: Чжон Хан
штатные корреспонденты Korea.net
slee27@korea.kr

칠레 출신의 마리아 비엘마는 한국인 교민들과의 일상생활과 한국 문화에 대한 애정을 비디오에 담아 공모전에서 우승했다.

Виелма из Чили победила в номинации «Видео» со своим клипом о повседневной жизни корейцев и своей любви к корейскому искусству и кухне


스페인 출신의 레일레 리자라가는 태권도를 배우면서 달라진 본인의 삶을 그림으로 그려 이를 영상으로 제작했다.

Лизаррага из Испании рассказала на видео о том, каким образом тхэквондо изменило ее жизнь


이란 출신의 파리아 사벳(Paria Samimi Sabet)은 로샤나 모스렘자드와 사촌지간이다. 함께 사진 작품을 완성해 공모전에서 수상했다.

Пария Самини Сабет из Ирана является кузиной Муслимзаде. В рамках конкурса дуэт представил несколько фотографий самих себя, изучающих Корею, шьющих ханбок, готовящих корейскую еду и т.д.


인도네시아 출신 쿠수마 샤브리나(Kusuma Ghaisani Shabrina)는 KBS World에서 주최한 '두근두근 한국어' 프로그램에서 우수한 한국어 실력을 선보여 우승을 차지했다.

Кусума Гайсани Шабрина из Индонезии продемонстрировала свой потрясающий уровень знания корейского в рамках конкурса «Ваш корейский пульс», проводимого каналом KBS World


인도네시아 출신 하나 나브라틸로바는 KBS World에서 주최한 '뷰티바이블' 이벤트에서 자신만의 독특한 뷰티 팁을 공개해 눈길을 끌었다.

Хана Фитрия Навратилова из Индонезии победила в конкурсе «Библия красоты», проводимом каналом KBS World. Она дала собственные советы по красоте