Бизнес

27.05.2015

Улица Тегеран, ― бульвар, проходящий через район Самсондон в южной части Сеула, представляет собой мекку для корейских и мировых IT компаний, работающих в Корее. Прямо к югу находится новый Campus Seoul (Сеульский кампус), место размещения компаний-стартапов, созданный Google 8 мая и являющийся третьим в мире, после Лондона и Тель-Авива.Campus Seoul (www.campus.co/seoul) занимает второй подвальный этаж в Autoway Tower. Он состоит из офисов стартапов, 17 конференц-залов, многофункционального зала со сценой, аудитории для лекций (используется для проведения тренингов и лекций), лаборатории, в которой разработчики могут тестировать прототипы и кафе с бесплатным доступом в Интернет. Все комнаты открыты круглосуточно. В частности, кафе открыто для всех зарегистрировавшихся онлайн в Campus Seoul, равно как для предпринимателей и молодых талантов.

지난 8일 문을 연 창업공간인 구글 '캠퍼스 서울'.

Google Campus Seoul, созданный Google – место размещения для стартапов



Google решил открыть кампус в Сеуле вследствие крайне динамичного развития сообщества стартаперов в Корее, связанного с наличием в стране инфраструктуры Google, что позволяет предоставлять услуги образовательного характера. Также здесь существует большой потенциал для роста местных стартапов через глобальную сеть Google и различного рода программы.Свыше 1 000 предпринимателей и молодых талантов из 28 стран уже зарегистрировались в Campus Seoul. Восемь стартапов уже действуют здесь. Среди них – компания Venticake, которая делает приложение для смартфона Retrica, фильтр для камеры в реальном времени.Другая компания, ChattingCat, создала онлайн платформу, которая помогает писать на английском.Эти компании арендуют офисы за малые деньги – каждый человек платит только 90 000 вон в месяц. Кампус включает душевую комнату и кухню для того, чтобы работники стартапов могли проводить здесь долгое время, а иногда – и оставаться на ночь. Большинство из 8 компаний, размещенных здесь, это IT компании и нуждаются в доступе ксерверам данных.Campus Seoul предоставляет кредиты размером до $100 000 каждому стартапу для того, чтобы те имели доступ к серверам.

google-150527-2.jpg

'캠퍼스 서울'에는 쾌적한 사무실 공간과 더불어 24시간 이용할 수 있는 부엌, 샤워실 등이 갖춰져 있다.

'Campus Seoul имеет приятную рабочую атмосферу, а также кухню и душевую комнату. Это помогает работникам проводить здесь долгие часы и иногда – ночевать



Что еще более важно, чем физическая среда и поддержка, так это огромный потенциал для обмена знаниями и создания сетей в Campus Seoul. В офисе мало секций, так что, люди могут свободно общаться друг с другом, делая сетевое взаимодействие более простым. Campus Seoul также проводит много различных мероприятий в рамках которых люди могут легко встретиться с теми, кто может помочь их бизнесу. Предприниматели могут получить полезную информацию о том, как начать бизнес, так как на территории кампуса проводятся различные семинары и образовательные программы. Еще одно преимущество размещения в кампусе состоит в том, что Google помогает стартапам выходить на зарубежные рынки и образовывать глобальные сети.Он также имеет что предложить молодым матерям. Для них создается «Кампус для мам», который начнет действовать с июня. Эта программа предназначена для помощи матерям, которые не могут участвовать в деятельности традиционного сообщества стартапов по причине необходимости присматривать за детьми. 22% членов Campus Seoul составляют женщины. Программа состоит из лекций о том, как основать компанию, начиная от продукта и развития бизнеса через маркетинг и фандрайзинг. По завершении программы на полу в многофункциональной комнате будут лежать цветные резиновые маты, так что младенцы и малыши могут играть, пока мамы, сидя в креслах с большими подушками, будут учиться искусству продвижения новых компаний.

"Наша цель – создать сообщество стартапов,"- заявляет Джеффри Лим, глава Campus Seoul. "Помимо предоставления площадки, мы намереваемся создать среду, в которой различные профессионалы, включая предпринимателей, могут расти".

Давайте посмотрим на некоторые компании, работающие в Campus Seoul Google.


Rainist(www.rainist.com)

Rainist начал свою деятельность с финансового онлайн- сервиса под названием BankSalad в 2013 г. Он предназначен для анализа различных финансовых продуктов, зачастую очень сложных, и рекомендации оптимальных для клиентов продуктов. Компания посредством компьютерного моделирования проанализировала 2 500 корейский кредитных и дебетовых карт и 250 000 прибыли посредством компьютерного моделирования. По данным компании, в 2014 г. услугой воспользовались 500 000 человек. Компания имеет девять сотрудников, включая генерального директора Ким Тэ Хуна, и уже стала прибыльной


복잡한 금융정보를 분석해 금융상품을 추천하는 서비스를 운영하는 '레이니스트'의 김태훈 대표. Директор Rainist Ким Тэхун говорит, что сервис BankSalad, предоставляемый его компанией, анализирует различные финансовые продукты и рекомендует клиентам оптимальные для них товары


Ким решил создать собственную компанию после окончания университета Соган по специальности «деловое администрирование»."Большинство компаний, оказывающих финансовые услуги, предоставляют объяснения, которые зачастую слишком сложны для понимания. Я хотел помочь клиентам понять финансовую информацию, поэтому я создал эту услугу, - говорит Ким. "Теперь я сосредоточусь на предоставлении индивидуальных услуг, которые предусматривают использование финансовой информации, предоставляемой банками".

Wanted(http://www.wantedlab.com)

Wanted - это социальная сеть на основе найма, сервис, который помогает компаниям нанимать работников через рекомендации профессионалов. Компания, начавшая действовать в январе, позволяет специалистам в определенных областях рекомендовать подходящих кандидатов. Рекомендатели могут получить награду, если кандидаты будут наняты на работу. В настоящее время компания имеет 30 бизнес-клиентов и специализируется на рекомендациях программистов. Ее сервис позволяет компаниям нанимать кандидатов, которые будут проверены специалистами в той же области. В мае компании стартовало пилотное приложение сервис. Таким образом, 10 претендентов из 30, которые были рекомендованы компанией, оказались успешными.


추천을 통한 소셜네트워크 기반 채용 서비스 회사인 '원티드 랩'의 팀원들. Сотрудники Wanted позируют для фото. Wanted – это рекрутинговая компания, основанная на социальной сети

Все четверо основателей Wanted обладают опытом в создании собственного бизнеса. Ее директор Ли Бокки обладает шестилетним опытом работы в Accenture, международной консалтинговой компании.

"В соответствии с нашей моделью бизнеса, основатели нашей фирмы получили рекомендации от наших друзей," – говорит Ли. "Я надеюсь в будущем представить корейских программистов за рубежом, равно как и некорейских".



구글 캠퍼스 서울의 임정민 총괄.

Джеффри Лим – руководитель Google Campus Seoul



- Google Campus Seoul – первый в Азии. Почему Вы создали его в СеулеWhy did you establish Google Campus in Seoul?

Google обладает командой “ Google for Entrepreneurs”, которая поддерживает стартапов. Уже существуют Campus London и Campus Tel Aviv, а Campus Seoul – первый в Азии. Азиатский рынок стартапа – это то, что мы определенно не хотим терять. Прежде всего, сеульское сообщество стартапов очень динамичное, и это касается не только количества стартапов, но и инвестиционной активности. Другой важный критерий – это желание стартапов влиться в глобальный рынок. Самая большая конечная выгода, которую компании-стартапы могут получить от Google – это то, что мы можем помочь им продвинуться на зарубежные рынки. Другой ключевой критерий – это существование множества стартапов и их возможность получения поддержки со стороны Google, а также достаточность ресурсов страны для поддержки стартапов.


- Каковы перспективы бизнеса в Корее? В долгосрочной перспективе?

За последние 3-4 года количество стартапов продолжало ежегодно расти. Объем инвестиций рос также быстро. Только в прошлом году в стартапы было инвестировано 1,5 трлн. вон. Также имеется много достижений. За последние 5 лет, стартапы такие как Ticket Monster, Coupang, SundayToz and Baedal Minjok, стали весьма успешными. Учитывая то, что в Корее много талантливых людей и компаний венчурного капитала, и что правительство продолжает поддержку компаний-стартапов, мы ожидаем, что этот рост продолжится. Следующим шагом должно быть создание корейских стартапов, которые будут конкурентоспособными не только на внутреннем рынке, но и смогут конкурировать с зарубежными партнерами.


- Каковы перспективы бизнеса в Корее? В долгосрочной перспективе?

За последние 3-4 года количество стартапов продолжало ежегодно расти. Объем инвестиций рос также быстро. Только в прошлом году в стартапы было инвестировано 1,5 трлн. вон. Также имеется много достижений. За последние 5 лет, стартапы такие как Ticket Monster, Coupang, SundayToz and Baedal Minjok, стали весьма успешными. Учитывая то, что в Корее много талантливых людей и компаний венчурного капитала, и что правительство продолжает поддержку компаний-стартапов, мы ожидаем, что этот рост продолжится. Следующим шагом должно быть создание корейских стартапов, которые будут конкурентоспособными не только на внутреннем рынке, но и смогут конкурировать с зарубежными партнерами.


캠퍼스 서울에 입주한 업체들과 협력사들의 로고.

Логотипы компаний-стартапов и их партнеров на стене Campus Seoul



- В какие сферы Campus Seoul Вы бы инвестировали?

Помогать индивидуальным стартапам расти – это важно, но более значимой целью для Google – это развитие сообщества стартапов. Помимо предоставления мебели и офисов, мы намерены помогать развитию благоприятной среды для стартапов. Мы хотим помочь предпринимателям, юристам, бизнес- инкубаторам, акселераторам и представителям других профессий расти в профессиональном отношении. In addition to providing desks and office space, we intend to help the entire ecology of startups develop. We want to help each of the entrepreneurs, lawyers, incubators and accelerators, among others, grow. Если возникнет устойчивое и здоровое стартап-сообщество, оно продолжит развиваться и в долгосрочной перспективе. Мы также пытаемся выстроить отношения между азиатскими и международными предпринимателями и стартап-сообществами.


- Campus Seoul был создан при тесном сотрудничестве с корейским правительством. У вас есть нужда в подобной или какой-либо иной поддержке?

Мы тесно сотрудничали с правительством Кореи последние 3-4 года. Мы совместно старались найти перспективные местные стартапы и дать возможность миру узнать о них через программу "Global K-startup". Мы обменивались множеством идей по поводу того, как в дальнейшем глобализовать местные стартапы. Мы продолжим обсуждение того, как помочь развитию стартапов. В стране становится все больше и больше Центров креативной экономики и инноваций, и мы предложим идеи, которые помогут использовать их более эффективно.

- Концепция кампуса уникальна. В ней отсутствует жесткая грань между бизнесом и школой. Намеревается ли Google делиться со стартапами знаниями и в будущем? Похоже, Google на пути к этому. Сам Google начал с гаража. Для того, чтобы продолжать развиваться в том же духе, мы намерены превратить кампус в среду обитания для предпринимателей, чтобы они могли развиваться и расти. Такова наша цель, но способ реализации немного иной, чем обычно. Наша цель ― создать среду для стартапов, а не делать все самим. Мы хотим, чтобы каждый участник стартап-сообщества развивался самостоятельно. Мы совместно с нашими партнерами осуществляем ряд образовательных программ. Мы начнем с кодирования образовательной программы в партнерстве с Likelion, группой программистов, этим летом, потому что она имеет больше опыта и знаний в этой области. Maru 180, оператор пространства для стартапов, управляет Campus Seoul от имени Google, потому что он имеет больше ноу-хау в части того, каким образом создать пространство деятельности для стартапов.

임정민 총괄은 캠퍼스 서울의 목표는 아시아의 테크놀로지 허브가 되는 것이라며 캠퍼스 서울을 아시아의 스타트업 거점으로 만들고 싶다고 말했다.

Джеффри Лим, руководитель Campus Seoul, говорит, что цель кампуса – стать технологическим центром Азии, базой для компаний стартапов со всего континента



- Два человека создали Google 17 лет назад. Кажется, что Google нет конца. Какова окончательная цель Google? К чему стремится Campus Seoul?

Мы надеемся, что Campus Seoul будет развиваться и превратится в азиатский технологический центр. Мы надеемся, что Campus Seoul будет иметь первостепенное значение для тех, кто хочет вести бизнес в Корее или в Азии в целом. Я рассчитываю, что подобно тому, как люди проходят иммиграционный контроль в аэропорту, Campus Seoul должен быть местом, где люди получат всю необходимую информацию, приобретут связи и смогут вести бизнес.

- "Стартап-школа, дружественная ребенку", выглядит хорошей идеей. В чем причина политики поощрения участия в стартап-сообществе матерей и женщин вообще?

Сбалансированное соотношение полов является важным условием формирования здорового сообщества. Есть много талантливых женщин-предпринимателей, и мы считали, что не должно быть барьеров, мешающих им создать компанию. Мы хотели уменьшить барьеры. Есть стартап-программы для женщин, такие, как «Ежемесячный завтрак женщин-предпринимателей». Программа «Кампус для мам» начнется в июне. Он состоит из учебных занятий на тему, как основать компанию, которые будут проходить раз в неделю. Мамы могут приводить своих детей на эту программу.

- На территории Campus Seoul есть кухня, столовая и душ. Похоже, вы хотите сказать сотрудникам, чтобы они не тратили время зря за пределами кампуса, а вместо этого оставались на его территории и делали все, что надо здесь. Хотя это выглядит практично, кажется. что вы пытаетесь «прикрепить» сотрудников к компании.

Это объясняется в большей мере практическими соображениями. Когда мы руководили работой Campus London, мы выяснили одну вещь. Компании-стартапы в кампусе хотели иметь душевые комнаты, поскольку сотрудники часто работают допоздна. Google проводит много экспериментов. За последние три года, мы провели много экспериментов в Лондоне и создали Campus Seoul, основанный на их результатах. Мы проводим множество экспериментов в Campus Seoul,и если они оказываются удачными, мы стремимся извлекать из них уроки. Программа "Кампус для мам" была начата в Тель-Авиве, а затем официально развернута в Лондоне. Обучение по этой программе в Лондоне прошли 300 человек, было создано 100 стартапов.

google-150527-9.jpg

캠퍼스 서울에 설치된 개인용 라커(사진 위)와 작은 무대가 있는 이벤트 공간(아래).

В Campus Seoul можно увидеть гардероб для сотрудников (вверху) и многофункциональный зал с маленькой сценой (внизу)



- Ожидается, что успешное развитие Google продолжится. Какого рода инновационная стратегия позволяет Google сохранять лидерство?

Google поддерживает стартапов по всему миру благодаря сервису Google для предпринимателей и наличию кампусов. Мы верим, что инновации, созданные стартапами, смогут изменить мир. Поддерживая стартапов прямо или косвенно, Google сам занимается инновационной деятельностью.

- Google и YouTube, будучи платформами для поиска информации и распространения знаний, претерпели огромные изменения. Мы планируем новый вид расширения в Сеуле. Что бы Вы могли посоветовать корейским предпринимателям?

Наша окончательная цель – интегрироваться в глобальный рынок. Это не обязательно означает слияние с другими государствами, но мы хотим, чтобы предприниматели мечтали о большем, чтобы они мыслили в глобальном масштабе. Я надеюсь, что они предпочтут иметь высокие цели и продолжать заниматься инновационной деятельностью и расширять рынок, а не довольствоваться каким-то определенным рынком или полагаться на определенную технологию. Я хочу сказать им, что ставить большие цели и принимать смелые вызовы – это хорошо.

Лим Чжэ Ун
Фото: Чжон Хан
штатные корреспонденты Korea.net
jun2@korea.kr