
В честь Дня учителя студентка прикалывает гвоздику к пиджаку своего учителя.
"Вспоминая то , что вы уже выучили, и узнавая новое, вы можете быть учителем". -2:11
[2-11] 子曰。溫故而知新、可以爲師矣。
"Аналекты" (논어, 論語) были созданы около 210 года до Н. Э. учениками Конфуция (공자, 孔子) (551 B.C. - 479 B.C.), вероятно самого знаменитого учителя Восточной Азии в древности. Его учения, или, по крайней мере, их толкования, прошли сквозь время и пространство, оказав большое влияние на современные общества Восточной Азии.
Хотя Всемирный день учителя отмечается 5 октября, Корея отмечает свой собственный День учителя (스승의 날), или национальный день учителя, в середине мая. Современный праздник был создан в 1963 году, когда группа молодежи организации Красный крест посетила своих больных учителей в больницах. В 1965 праздник был перемещен на День рождения Великого вана Седжона (1397-1450), который выпадает на 15 мая. С 1973 по 1982 праздник был запрещен во время темных времен диктатуры, но в 1983 он был возобновлен, так как начало развиваться гражданское общество.
Каждый год 15 мая, или в ближайший к 15 мая учебный день, всем учителям в стране дарят гвоздики. Настоящие и бывшие студенты отправляются в классы, чтобы поздравить любимых учителей и подарить им красные гвоздики. Также каждый год 15 мая в столице министерство образования награждает самого заслуженного учителя в стране. Они награждаются за свои великолепные методы, влияние на учеников и их работу во благо общества. В провинциях организации выпускников организуют "церемонии благодарения" или специальные мероприятия для учителей в своих школах, чтобы поблагодарить своих бывших учителей. Мы все провели около 20 лет нашей юности в учебных заведениях, и благодарность нашим учителям напоминает нам о молодости и снова собирает нас вместе с нашими одноклассниками прошлых лет.
Однако, наряду со всем этим, у Дня учителя есть и темная сторона, и это результат ошибок современной системы образования в Корее. Как сообщила Los Angeles Times 3 мая 2009 года, иногда случаются скандалы, когда богатые ученики дарят чрезвычайно роскошные подарки своим учителям. На самом деле в некоторых школах даже отменили День учителя, чтобы избежать подозрений во взятках или фаворитизме. Как отмечает статья, "власти стремились предотвратить взятки - обычно простой конверт с деньгами - которые дают беспокойные родители, чтобы получить преимущества для своих детей, замечающих высококонкурентную школьную среду".
Тем не менее, такие скандалы происходят очень редко. Большую опасность для Дня учителя представляет равнодушие.
В мае 2012 года в Korea Times появился заголовок "День учителя становится исчезающей традицией". В статье были представлены результаты опроса, показывающие, что большинство выпускников или игнорируют День учителя и не "готовы" снова увидеть своих учителей, или просто слишком заняты 15 мая, чтобы зайти в школу и подарить любимому учителю красную гвоздику.
Цели, заложенные правительством в этот праздник, - это "создание социального климата уважения и авторитета, проведения дня чествования учителей, укрепление морального духа преподавателей и повышение их социального статуса" (교권존중과 스승공경의 사회적 풍토를 조성하여 교원의 사기진작과 사회적 지위향상을 위하여 지정된 날.) Неудивительно, что читая эти сухие слова, современные выпускники становятся безразличными к Дню учителя.
Но не все так мрачно. Как сказала художник Google Doodle Оливия Хён 15 мая 2015 года, в Дне учителя есть луч света. "Учителя являются нашими наставниками, друзьями и мотиваторами. Это яркие искры, которые лишь словом могут разжечь наше пламя. Хотя они не являются нашими родителями, они, тем не менее, учат нас быть лучшими версиями самих себя. Их влияние остается на всю жизнь, так как другим передаются уроки, которые мы выучили, как наследие мудрости. Сегодня давайте поздравим наших благороднейших и самоотверженных учителей по всей Корее".
Я не думаю, что кто-то может выразить это лучше.
Поэтому в этот день давайте свяжемся с нашими преподавателями хотя бы через фейсбук. Они многое значат для нас, для нашего настоящего и прошлого.
С Днем учителя.
Грегори К. Ивс
Штатный корреспондент Korea.net
Фотографии: Yonhap News
gceaves@korea.kr