Почетные репортеры

13.03.2024

Посмотреть эту статью на другом языке
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian
Пианистка Юн Ёнсо. / Фото: Instagram Юн Ёнсо @yeonseoy

Пианистка Юн Ёнсо. / Фото: Instagram Юн Ёнсо @yeonseoy



Почетный репортер Korea.net Юлия Весельчакова из России.

Обучение в Корее становится все более популярным среди российских студентов. Корейская молодежь также приезжает получать образование в России. Одной из областей, которой интересуются зарубежные студенты и уровень которой традиционно считается высоким именно в России, является классическая музыка.

23 февраля в Концертном зале имени Н. Я. Мясковского Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского прошел фортепианный концерт Юн Ёнсо, ассистента-стажера Иностранного отделения консерватории. Пианистка представила публике произведения Вольфганга Амадея Моцарта и Фредерика Шопена. В настоящее время она принимает участие в фортепианных программах в разных странах мира, а также получает образование в Корее в области музыкального менеджмента.

На выступлении присутствовал и художественный руководитель исполнительницы – профессор Ирина Викторовна Осипова. И хотя в тот день в столице немного похолодало, вдохновенное исполнение музыкальных композиций согрело собравшихся в уютном зале зрителей. После концерта мы тепло пообщались с Юн Ёнсо, а в начале марта связались в одном из мессенджеров, где пианистка ответила на вопросы о своем творчестве и планах.

Афиша фортепианного концерта Юн Ёнсо в Московской консерватории. / Фото: Сайт Московской Государственной консерватории им. П.И. Чайковского

Афиша фортепианного концерта Юн Ёнсо в Московской консерватории. / Фото: Сайт Московской Государственной консерватории им. П.И. Чайковского


- Классическая музыка – это Ваш осознанный выбор? Как Вы поняли, что хотите развиваться в этой области профессионально?

Классическая музыка изначально не была моим осознанным выбором. Я всегда интересовалась музыкой, но мое внимание привлекали совсем другие жанры. По-настоящему я оценила классику уже в старших классах школы и начала погружаться в ее изучение.

Меня покорили глубина, сложность и вечность классических композиций, и я решила строить свою профессиональную карьеру в этой области. С каждым днем моя страсть к классической музыке растет, и я не перестаю поражаться ее богатству и разнообразию.

- Вы хорошо говорите по-русски. Расскажите, как Вы оказались в России.

Я бы не сказала, что у меня идеальный русский. Я живу в Москве уже 12 лет, но друзья иногда все равно исправляют мои ошибки. Моих знаний языка достаточно, чтобы без проблем вести повседневное общение с друзьями, учиться и проходить интервью.
Мои родители переехали в Москву по работе, и мне, как ученице средней школы, пришлось поехать с ними. Через 3 года моя семья вернулась в Корею, а я решила остаться в России и продолжить обучение фортепиано.

- Насколько сложным для Вас, как иностранного студента, был процесс поступления и обучения в колледже при консерватории, а затем в самой Московской Консерватории им. П.И. Чайковского?

Поступать и учиться в колледже при Московской консерватории имени П. И. Чайковского было действительно сложно, особенно мне, как иностранному студенту. Языковой барьер стал серьезным препятствием, и потребовались значительные усилия, чтобы усовершенствовать владение русским для общения с преподавателями и друзьями. Кроме того, академические стандарты в Московской консерватории исключительно высоки, и для успешного выступления и сдачи экзаменов требуется не только самоотдача, но и высокий уровень музыкального мастерства.

Мне очень помогали мои друзья и профессора. Благодаря их поддержке и наставничеству я смогла преодолеть все трудности, адаптироваться к культурным и академическим требованиям учебного заведения, научилась ориентироваться в поначалу чужой для меня среде.

Пианистка Юн Ёнсо. / Фото: Instagram Юн Ёнсо @yeonseoy

Пианистка Юн Ёнсо. / Фото: Instagram Юн Ёнсо @yeonseoy


- Вы принимали участие в европейских фестивалях и мастер-классах в разных странах (Франция, Германия, Бельгия, Дания, Корея, Россия и другие). Какое из Ваших выступлений оставило самые яркие впечатления?

Каждое выступление на европейских фестивалях и участие в мастер-классах разных стран оставило свой неповторимый след. И, конечно, каждый концертный зал имеет свою особую атмосферу и акустику. Для меня очень важно взаимодействие с аудиторией. Именно оно по-настоящему отличает выступления.

Самое яркое впечатление – мое первое выступление во Франции, которое проходило в католическом соборе. Торжественность и история этого места стали замечательным фоном, который усилил эмоциональную глубину музыки. Складывалось впечатление, что резонанс пространства усиливает каждую ноту, и атмосфера получалась поистине трансцендентной. Тогда я поняла, что музыка способна очень глубоко воздействовать на сознание и устанавливать связи далеко за пределами культурных и языковых границ. Это был незабываемый опыт.

- В числе Ваших наставников – мастера мирового уровня. Например, датский пианист Сёрен Растоги, греческий исполнитель Стефанос Томопулос, бельгийская пианистка Диана Андерсен, российские пианисты и профессора Ирина Осипова и Светлана Бондаренко, и другие. С кем Вы еще хотели бы поработать?

Все наставники, с которыми я сотрудничала на различных музыкальных мероприятиях, были действительно исключительными. Общение с каждым из них, анализ музыки – бесценные уроки, которые помогли мне сформироваться как исполнителю, сыграли решающую роль в становлении меня как пианиста.

Каждый из уважаемых представителей музыкального мира в своей индивидуальной манере предлагает новые пути для роста и обогащения моего музыкального пути. Поэтому мне сложно выделить кого-то. Если все же заглянуть в будущее, я с нетерпением жду возможности продолжить обучение и сотрудничество с каждым из них.

- Какие деятели музыкального искусства Вас вдохновляют? Есть ли авторы, произведения которых Вам по каким-то причинам сложно исполнять?

Мне всегда было сложно выбрать любимого композитора, учитывая богатство и разнообразие музыкальных стилей и эпох. Меня особенно вдохновляют деятели музыкального искусства, связанные с эпохой романтизма. Их композиции известны способностью вызывать глубокие эмоции, поэтому находят во мне особый отклик.

Однако, исполняя произведения этого периода, мне часто бывает сложно справиться с эмоциями. Эмоциональная глубина музыки может быть ошеломляющей, граничащей с экспрессией. И тогда от исполнителя требуется тщательное внимание. Соблюсти этот тонкий баланс и научиться контролировать свои чувства помогает, в том числе длительная практика.

Юн Ёнсо со своим наставником профессором Ириной Викторовной Осиповой после концерта в Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского 23 февраля. / Фото: Юн Ёнсо

Юн Ёнсо со своим наставником профессором Ириной Викторовной Осиповой после концерта в Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского 23 февраля. / Фото: Юн Ёнсо


- Сейчас Вы учитесь в Корее на музыкальном менеджменте. С чем связан выбор этой специальности?

Как классический пианист, я всегда была очарована не только художественной стороной исполнения, но и административными аспектами музыкальной индустрии. Я уже организовывала концерты в Корее и России и чувствовала необходимость углубить свое понимание музыкального менеджмента. В музыке сегодня также важно разбираться в деловых, логистических и стратегических аспектах управления проектами. Поэтому я решила получить степень магистра в этой области.

- Каковы Ваши творческие планы?

Сейчас я сосредоточена на том, чтобы продолжать оттачивать навыки игры на фортепиано и практиковаться в разработке разных способов организации выступлений деятелей классической музыки. Также я собираюсь активно участвовать в международных фестивалях и концертах.

Я хочу совершенствовать свою игру через постоянную практику и совместные проекты, а также составлять концертные программы, которые будут увлекать и захватывать зрителя. Для меня важно дальше расти и развиваться и как пианист, и как руководитель. И я уверена, что есть еще много нового, чему я смогу научиться.


aisylu@korea.kr

* Данная статья была написана Почетным репортером Korea.net. Наша группа Почетных репортеров со всего мира разделяет любовь ко всему, что связано с Кореей.

Связанные статьи