▲ Приветственное слово директора Корейского Культурного центра г-на Пак Чжун Гона
21 марта в Культурном центре Посольства Республики Корея состоялась конференция на тему художественного перевода в корейско-российских обменах. Конференция была организована в сотрудничестве с Институтом перевода корейской литературы.
Первым выступающим стал писатель Андрей Геласимов c докладом о растущем интересе к корейской литературе, возникшем в России под влиянием "Корейской волны".
Редактор группы Lingua Издательства АСТ Аделия Зубарева выступила с докладом о современном положении дел в сфере перевода книг с корейского языка на русский и тенденциях издания книг.
▲ Преподаватель Академии перевода Института перевода корейской литературы Инна Пак
Инна Пак, преподаватель Академии перевода Института перевода корейской литературы, выступила с докладом об институте и рассказала о планах по активизации корейско-русского обмена литературными переводами.