Почетные репортеры

20.05.2026

Посмотреть эту статью на другом языке
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian
Фотоколлаж некоторых стендов зоны K-Market. / Фото: Евгения Шакирова

Фотоколлаж некоторых стендов зоны K-Market. / Фото: Евгения Шакирова



Почетный репортер Korea.net Евгения Шакирова из России.

15 мая в Санкт-Петербурге прошел крупный фестиваль корейской волны в концертном зале MTC Live Hall фуд-молла «Vokzal 1853». Мероприятие было организовано совместными усилиями Корейского культурного центра в Москве, KOTRA (Korea Trade-Investment Promotion Agency) и Института имени короля Седжона в Санкт-Петербурге.

Фестиваль поразил своим масштабом еще до начала мероприятия: здесь были представлены самые разные сферы корейской культуры: K-Beauty, K-Film, K-Market, K-Food и другие. Первым, что встречало гостей, была масштабная зона K-Market. Здесь располагались стойки с корейской косметикой Nature Republic, магазин азиатских продуктов «Красный Дракон», стенд Cream.Shop с косметикой популярных корейских брендов и даже зона с разнообразной K-pop продукцией.

Мне посчастливилось принять участие в фестивале в качестве волонтера от Института Седжона в Санкт-Петербурге. Все волонтеры были распределены по командам, каждая из которых отвечала за определенную зону фестиваля. Так я попала в команду зоны «Каллиграфия». Поскольку я интересуюсь корейской живописью, такое распределение меня очень обрадовало. После завершения мероприятия особенно приятно было вспоминать и о членах команды, которые оказались активными, отзывчивыми и ответственными людьми, а также интересными собеседниками.

Настоящим восторгом стало то, что в нашей зоне мы не только предлагали посетителям попробовать себя в искусстве каллиграфии, но и получили возможность работать с корейским каллиграфом Хан Чхан Хваном. Вторая часть зоны позволяла гостям получить свое имя, написанное хангылем (корейский алфавит) в изящной каллиграфической манере самим мастером. Было также приятно осознавать, что даже с моим средним уровнем владения корейским языком я успела попробовать себя в роли переводчика, побеседовать с мастером в редкие перерывы и потренировать восприятие корейской речи на слух.

Фотографии из зоны «Каллиграфия». / Фото: Евгения Шакирова

Фотографии из зоны «Каллиграфия». / Фото: Евгения Шакирова


Помимо каллиграфии, в дневной части фестиваля (с 13:00 до 19:00) посетители могли принять участие и в других активностях, представленных в различных зонах. Например, на площадке с корейскими играми можно было попробовать себя в тхухо, где участникам нужно было забрасывать стрелы в кувшин с узким горлышком с определенного расстояния, или в ттакчи, где необходимо было перевернуть карточку соперника, бросая свою бумажную карточку на пол. Желающие также могли примерить традиционный корейский костюм ханбок и сфотографироваться на фоне специальных декораций, расположенных по периметру зала.

В центре пространства также находилась зона мастер-классов. В первые два часа фестиваля проводились несколько уроков по приготовлению кимпаба. В перерыве между кулинарными мастер-классами состоялось яркое выступление ансамбля традиционной корейской музыки «Самульнори». Энергичное исполнение музыкантов произвело сильное впечатление на зрителей. Позже для любителей корейской косметики и сферы K-Beauty были организованы два мастер-класса по корейскому макияжу, где все желающие могли протестировать продукцию корейских брендов: как уходовую, так и декоративную косметику.

Фотографии мастер-классов фестиваля «Корейская волна». / Фото: Евгения Шакирова

Фотографии мастер-классов фестиваля «Корейская волна». / Фото: Евгения Шакирова


Вечерняя часть фестиваля началась с долгожданного конкурса K-pop cover dance-групп. Яркие выступления участников и активная поддержка публики создали энергичную и объединяющую атмосферу. Еще большей радостью для поклонников K-pop и танцев стала возможность после конкурсных выступлений продемонстрировать знание хореографии популярных корейских песен. Как только начинал звучать трек, все, кто знал движения танца, могли выйти на сцену и исполнить хореографию вместе с другими участниками.

Фотоколлаж с выступлений K-pop танцевального конкурса. / Фото: Евгения Шакирова

Фотоколлаж с выступлений K-pop танцевального конкурса. / Фото: Евгения Шакирова


Завершающей частью вечерней программы стал показ ханбоков, в котором мне тоже посчастливилось принять участие. За все годы изучения корейской культуры и языка это был мой первый опыт ношения ханбока, и я была очень рада такой возможности. Еще утром, во время подготовки к фестивалю, у нас прошла репетиция выхода на сцену, а к вечеру участниц не только нарядили в красивые платья, но и сделали традиционные прически с изящными украшениями.

Сам показ также стал для меня новым опытом, однако волнения почти не было – возможно, благодаря утренней репетиции и теплой поддержке публики, создавшей по-настоящему уютную атмосферу. Когда модели выходили в центр зала для позирования, пространство наполнялось аплодисментами, вызвавшими теплые чувства у участников показа. В завершение мероприятия модели выстроились на сцене и развернули длинный рулон рисовой бумаги, на котором уже знакомый нам каллиграф написал трогательную фразу о дружбе между Кореей и Россией, укрепляющейся благодаря культурному обмену.

Участники показа ханбоков с каллиграфом Хан Чхан Хваном. / Фото: Общий чат волонтеров и Института Седжона

Участники показа ханбоков с каллиграфом Хан Чхан Хваном. / Фото: Общий чат волонтеров и Института Седжона


Не могу сказать, что этот день пролетел незаметно. Он был насыщенным, познавательным, увлекательным и по-настоящему ярким. Несмотря на сильную усталость после фестиваля, меня не покидало приятное чувство удовлетворения от проделанной работы. Это был мой первый опыт волонтерства на корейском фестивале, и я с удовольствием хотела бы повторить его снова.

Финальная фотография волонтеров фестиваля «Корейская волна». / Фото: Общий чат организаторов фестиваля

Финальная фотография волонтеров фестиваля «Корейская волна». / Фото: Общий чат организаторов фестиваля



aisylu@korea.kr

* Данная статья была написана Почетным репортером Korea.net. Наша группа Почетных репортеров со всего мира разделяет любовь ко всему, что связано с Кореей.  

Связанные статьи